Tatiana Gerasimenkoadded a comment 4 years ago
My husband had a heart attack and was taken to hospital. He's fine now. ¿
моему мужу было плохо с сердцем и его увезли в больницу. Сейчас все прекрасно
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
My husband had a heart attack and was taken to hospital. He's fine now. ¿
heart attack - это инфаркт
плохо с сердцем - думаю, это не обязательно инфаркт
Так и не придумала, как это обозвать.
had/experienced (some) heart problems (?)
Heart problems могут быть у человека на протяжении долгого периода, для меня звучит как хроническое состояние. «Плохо с сердцем» - это о сердечном приступе, об остром состоянии, по-моему. Heart attack/seizure, cardiac arrest - Да, звучат как диагнозы. 🤔
Комментарий Uly, нейтива:
The expression “cardiac episode” covers all the possibilities