grumbleradded a comment 4 years ago
Никогда не встречал gown в смысле просто "платье"
В промокшем платье...
in a soaking-wet dress...
Никогда не встречал gown в смысле просто "платье"
and what does "in a soaked dress/gown" even mean?
SOAK is when you fill a basin with a liquid and let the garment sit in it for a certain period of time - to remove stains, to dye it, etc.
замочить/замачивать - по-русски
So is the Russian here describing a dress that someone was wearing in the rain, perhaps?
Yes, (soaking) wet, I think
absolutely
Промокшее насквозь
Russ, your translation makes no sense