Да, можно. Потому что I WISH I HAD относится к ностояшему времени. Все зависит от времени, когда ты это хочешь/хотел что-то. (1) When I arrived in Moscow, I had to take the bus to work every day, and every day I wished I had a car. (=тогда) (2) When I arrived in Moscow, I bought a bicycle to go to work every day. Looking back, I wish I'd had a car so I could've visited other cities. (=сейчас я сожалею, что не у меня не было машины)
Pavel Maksimovadded a note 4 years ago
Может всё же можно сказать I had to get the bus to work every day. I wish I'd had a car.?
Если мы СЕЙЧАС говорим о том, что сожалеем об отсутствии у нас машины В ПРОШЛОМ
Discussion (8)
Uly, получается, что в вопросе из тестов в университете возможны 2 варинта ответов
I had to get the bus to work every day. I wish I ... a car.
a. had
b. had had
c. have got
d. have
HAD - если мы говорим о том, что хотели бы иметь машину сейчас
HAD HAD - если мы сожалеем о том, что у нас не было машины в прошлом
описывая эту ситуацию на русском я бы сказал так
"мне приходилось ездить на работу на автобусе каждый день. жаль, что у меня тогда не было машины"
мне кажется, что по смыслу к этому ближе HAD HAD. ведь как раз говорящий сейчас сожалеет о том, что машины не было в прошлом
нАстояЩему
Дело в том, что несмотря на правильность HAD HAD в этом примере, большинство людей бы все-таки говорили просто HAD говоря о прошлом, особенно в разговоре.
So, Uly in the sentence "When I arrived in Moscow, I bought a bicycle to go to work every day. Looking back, I wish I'd had a car so I could've visited other cities"
it would still be correct to say ....I wish I had a car so I could've visited... ?
Yep, it’s actually what most people would say in real life, although HAD HAD is grammatically more correct.
Uly, спасибо!!!)
👍🏼