about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Verella Leatterasked for translation 5 years ago
How to translate? (ru-de)

Нытливость

User translations (3)

  1. 1.

    нытливость

    Edited

    (die) Quengeligkeit

    translation added by 🇩🇪 Alex Wall
    Gold ru-de
    0
  2. 2.

    Нытливость, нытьё

    Edited

    Gejammer, das;

    Gejaule, das;

    Nörgelei, die

    translation added by Irena O
    Gold ru-de
    0
  3. 3.

    Пытливость

    Edited

    Wissbegierde, die

    Wissbegier, die

    translation added by Irena O
    Gold ru-de
    0

Discussion (7)

Irena Oadded a comment 5 years ago

пытливость?

Verella Leatteradded a comment 5 years ago

Ну, почему-то на разных форумах и в комментировании друг у друга чего-либо люди его используют. )

Verella Leatteradded a comment 5 years ago

Но, по смыслу аналогично вашему первому предположению "Плаксивость".
Т.е. как свойство человеческих эмоций.

Verella Leatteradded a comment 5 years ago

Да, и в офиц. источниках его нет, верно.
Но, я на то и намекала, что, может, в немецком языке есть такой же смысловой аналог, которого нет в официальных источниках, но, что люди могут употреблять ежедневно.

Share with friends