Не поняла, наверное, потому что 4 утра. Путано как-то.
Ляля Пташкинаadded a note 5 years ago
ИГРА в ПОЭТОВ.
Три дня назад меня поддержали 8 любителей разговорного английского (US) с озвучкой при помощи кириллицы! Для них эта игра - обещала.
Итак, нужно сочинить стихотворение, чтобы английские (US) предложения были бы в рифму. Для этого сочиняем предложение на русском языке, которое оканчивалось бы на русское слово приведенное в таблице. Это предложение помещаем в Яндекс-переводчик и получаем английское предложение. Например, на слово: (парень) переводчик выдал слово: (boy), то нужно заменить его на слово: (guy).
Человек, сочинивший стих, делает заметку и мы его озвучиваем.
Английские (US) слова будут оканчиваться на звук: (ай).
мой,....высокий,.....пробовать,......покупать,......парень.
my,.......high..............try,...................buy................guy.
( май,......хай,..............чуай,................бай,..............гай)
Английские (US) слова будут оканчиваться на звук: (у).
истинный,.........тоже,........синий,........знал.
true,.....................too,...........blue,.............knew.
(тшеу,...................тюу,...........блу,..............нюу)
Discussion (9)
Дас ист фантастиш - чуай и тшеу! ))
Ужасная «игра»👎
Нечего не понял
I'm wondering if this effing freak show ever ends? Like ever? Is THIS what we're doomed to see on this website every damn time we come here? I mean, seriously, it has to stop eventually, right?
Только если на ЛингвоЛайв чудо произойдёт. :(((
Ляля Пташкина, большое спасибо за ваши заметки. Благодаря им я установила imtranslator, удалось сочинить стих на английском языке и озвучить его. Осталось только подобрать музыку для него.
Такими темпами и до саундтрека к фильму рукой подать! Даёшь Оскар?
😂👍