about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Elena Aleshinaasked for translation 5 years ago
How to translate? (en-ru)

gut factor

User translations (2)

  1. 1.

    фактор внутреннего/шестого чувства

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
    2
  2. 2.

    фактор личного мужества

    translation added by валерий коротоношко
    Bronze en-ru
    2

Discussion (14)

⁌ ULY ⁍added a comment 5 years ago

GUT FACTOR isn’t about bravery, it’s about listening to the little voice deep inside you when it comes time to take a decision, relying on your instinct rather than your intellect.

grumbleradded a comment 5 years ago

Вот именно. "To have guts" здесь совершенно ни при чем - для всех, кроме Валерия.

А что при чем, так это gut feeling(s)

⁌ ULY ⁍added a comment 5 years ago

Correct, GUTS (pl) means bravery, GUT (single) means visceral feelings/instincts.

⁌ ULY ⁍added a comment 5 years ago

[Interviewer]: Grumbler, to what do you owe your great success in business? What factors do you take into account when you make a deal? [Grumbler]: First and foremost is the bottom line. The financial factor outweighs everything - after all, the idea is to make money. But I never ignore the gut factor. I’m a good judge of character and I use that to my advantage.

grumbleradded a comment 5 years ago

👍
Татьяна перевела бы, а мне лень

⁌ ULY ⁍added a comment 5 years ago

No need - I just want to show you how it’s used.

⁌ ULY ⁍added a comment 5 years ago

I wonder if Valery would consider removing that translation.

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 5 years ago

А разве у настоящего Валерия имя и фамилия с маленькой буквы писались? 🤔

⁌ ULY ⁍added a comment 5 years ago

Don’t go by the name, go by the translation.

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 5 years ago

Верно. Просто я хотела сказать, что это не настоящий Валерий Коротконошко. На всякий случай.

⁌ ULY ⁍added a comment 5 years ago

What I meant was that the translation is consistent with Valery’s work))

Share with friends