Людмила, полюбуйтесь, что вы натворили...
fridge - перевод "нужна транксрипция"
Ничего себе, "перевод" - и он теперь в словаре - в том самом, где вы легко могли найти то, что вам надо - транскрипцию, и даже звук.
такой же словарь есть и в приложении - 🔎
fridge
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Discussion (12)
и на то спасибо
Семен, пожалуйста, удалите этот Ваш "перевод".
Мгновенная смена пола - и Людмила превращается в Семена.
Чего только не увидишь в стране чудес под названием Lingvolive!
Страна чудес али дураков?😂😂😂
"али"? АХАХХА, мда
И Вам того же:
Я имел в виду то, что "али" давно устарело и лучше использовать "или"
Да и дураков тут не уместно.Начинать оскорблять людей просто так...
Ну, раз уж речь зашла о том, как лучше говорить, то.... - и на ТОМ спасибо
К чему это? Не вывода, ничего. Просто слова на ветер
Что вы называете выводом?
Вы других поправляете, я поправляю вас.
Кстати, "дураков тут не уместно" - бессмыслица. Так не говорят.
А за то, что перевод удалили, спасибо.