Up there. То есть, up относится к there.
There`s way too much garbage up there.
Author’s comment
Не совсем понимаю в этом контексте garbage up....
User translations (2)
- 1.
Там слишком уж много мусора.
translation added by Elena BogomolovaGold en-ru1 - 2.
Уж чересчур много там (наверху) всякого барахла
translation added by Alexander АkimovGold en-ru0
Discussion (7)
А, спасибо, теперь ясно...
Up there - там наверху (или когда слушающему понятно где, можно перевести просто как ТАМ, или просто НАВЕРХУ).
Как-то наблюдал на пляже:
У воды девочка кидает мяч маме, которая сидит подальше и повыше от берега. Мама думает, что девочка с ней играет и кидает ей мяч обратно. Девочка опять кидает мяч маме и кричит "Keep it up there!" Как на русский перевести? - "Оставь у себя."
Эй Вы там, наверху, последний раз я вас прошу.... 😣😜
Любое упоминание этой тёти у мня сводится к «настоящему полковнику» и вызывает... А ведь были вначале неплохие песни...
Ого, спасибо спасибо за историю, думаю теперь вообще все понятно) Взяла на заметку
💐