Go to Questions & Answers
Slavik Sokurasked for translation 5 years ago
How to translate? (en-ru)
That means you have slain one of my miserable pupils. Don't let it fool you into thinking that you are anything worthwhile in my eyes because of such feat.
User translations (1)
- 1.
Это означает,что Вы убили одного из моих несчастных учеников.Не обольщайтесь тем, что Вы что-то выиграли в моих глазах, проявив такую ловкость.
translation added by Tatiana OsipovaGold en-ru2