и всего-то 18?
не скромничайте...
4) "Bravo!" said Haley, throwing the boy a piece of an orange.
6) "Hurrah! Bravo! What a boy!" said Haley.
7) "Well, Elisa?" asked her master as she stopped and looked at him.
8) "Well, take him away, then," said Mr. Shelby; and she quickly left the room, carrying the child in her arms.
Author’s comment
10) "Well, you'll let me have the boy, won't you?" said the trader.
11)"What do you want the boy for?" asked Shelby.
12) "I don't want to take the boy from his mother," said Mr. Shelby.
13) "I'll think it over and talk to my wife," said Mr. Shelby.
14)"But I want to know the result as soon as possible," said Haley, rising and putting on his coat.
15)"Well, come this evening between six and seven, and you shall have my answer," said Mr. Shelby, and the trader left the house.
16) "My boy is dangerously ill, I walked the whole day in the hope to get to the boat," said Elisa.
17)"He said he would try. There is a man who crosses the river very of ten. He will be here to supper in the evening, so you may stay here and wait," said the woman.
18) "Take the child into this room" continued she, opening the door into a. small bedroom, where stood a comfortable bed.
помогите, пожалуйста, переделать хоть что то из прямой в косвенную речь.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Discussion (2)
я ж не про все. скинула столько, чтоб вразброс