about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Andrew Andrewasked for translation 6 years ago
How to translate? (en-ru)

I hate that teachers make everything due at the same time! Everything is due this week

User translations (1)

  1. 1.

    Ненавижу, когда учителя дают задания к одному и тому же сроку! Все нужно сделать на этой неделе.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
    1

Discussion (3)

grumbleradded a comment 6 years ago

не надо все откладывать на последний момент

Andrew Andrewadded a comment 6 years ago

как Ваш комментарий связан с переводом вышеуказанной фразы?

grumbleradded a comment 6 years ago

С переводом - никак - поэтому это комментарий, а не перевод.
Со смыслом - напрямую

К тому же это вопрос- намек.
Это учителя вообще, т.е. речь идет об одном учителе, дающим много заданий "due at the same time", или о разных учителях?
Большая разница, в том числе и с точки зрения корректного перевода некорректного оригинала.

Share with friends