![](https://api.lingvolive.com/pictures/815423.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Dimitry Ostretsovadded a comment 6 лет назад
Может быть "в итоге"?
Или сами на русский переведите сначала.
Может быть "в итоге"?
Или сами на русский переведите сначала.
Ну почему? Можно же сказать "по итогам/итогу выборов"
Да, во множественном числе хорошо, а в единственном что-то не звучит совсем.
мне тоже не нравится, но, тем не менее, встречается