about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Аделя Рамазановаasked for translation 6 years ago
How to translate? (en-ru)

go out with my frends

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Discussion (27)

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

Is it possible to use гулять in this context?

Маргарита Т.added a comment 6 years ago

Да. Гулять- то есть встречаться и проводить время с друзьями.

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

Спасибо)))

grumbleradded a comment 6 years ago

перевод неправильный
встречаться с друзьями можно и дома - и это вовсе не go out

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

Ага! Вот очень важная разница!

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

Может всё-таки нужно гулять?

grumbleradded a comment 6 years ago

В ресторане - это ведь тоже go out? Или нет, только "eating out"?

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

впрочем не дома

grumbleradded a comment 6 years ago

Если, например, ресторан - это тоже going out, то, думаю, в русском нет хорошего аналога - так же, как и для eating out.

(?) Я часто провожу время где-нибудь с друзьями

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

Going out to me means leaving the house and eating, dancing, hanging out in some establishment like a bar, disco, restaurant, etc.

grumbleradded a comment 6 years ago

Мне нравится
Лучше "куда-нибудь"

Маргарита Т.added a comment 6 years ago

«Выбраться « или « гулять» - зависит от стиля речи и конкретной ситуации. «Выбраться» я бы употребила в ситуации : « Неделя была трудная. Неплохо бы выбраться куда- нибудь с друзьями.»

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

Margarita, that’s exactly how we use it in English: “I had a hell of a week - I’d love to go out (/a night out) with friends.”

grumbleradded a comment 6 years ago

Маргарита, да бросьте вы... Выбираться - отличное слово

А Вы часто выбираетесь из дома куда-либо в выходные, после работы ( кафе, друзья, просто по улице погулять)

Вы когда с подругами 2 раза в месяц выбираетесь,сразу по мужикам в кровати прыгаете?

насколько часто вы ходите на свидания, как часто выбираетесь в спортзал вместе ...

У меня есть друзья, с которыми я часто общаюсь и выбираюсь куда-нибудь. (!!!)

(Это все copy&paste from the internet)

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

Oh cool!!! Grumbler, your a fount of endless idiomatic delight 👍🏼😜

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

да бросьте вы... come off it -or- please

grumbleradded a comment 6 years ago

did your memory need refreshing after two years?

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

Why, did we discuss it two years ago? It kind of looked familiar.

Share with friends