делал / делала / делало что-либо в течение какого-либо времени / начиная с какого-либо времени и поныне.
has been making
User translations (2)
- 1.
в последнее время делает
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold en-ru1 - 2.
сделано
translation added by Георгий Жорж1
Discussion (7)
СПасибо .
Георгий, "сделано" вроде как Passive, так что должно быть 'was made' (как "made in China"), а здесь Perfect Active. Наш совершенный вид глаголов с их перфектом вроде как никак не сообразуется.
Да, "was made" или "has been MADE". Со вторым наверно перепутали.
Без контекста это можно переводить только приблизительно, как, например, у Дмитрия - только на уровне пояснения.
A: Why is Sheryl's dress stained?
B: She's been making breakfast.
A: Почему у Шерил платье в пятнах?
В: Она (только что) готовила завтрак.
She has BEEN MAKING breakfast - здесь акцент на действие
She has MADE breakfast - она УЖЕ приготовила завтрак - акцент на результат.
Перевод Георгия неверный.
Интересно. Спасибо.
Ну ТОЛЬКО ЧТО или В ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ: He’s been making a lot of progress in Russian since he got his new tutor last year.