Go to Questions & Answers
Вика Горбачasked for translation 7 anos atrás
How to translate? (ru-es)
Подскажите, как правильно перевести на испанский:
Пусть всегда бьются сердца родителей.
Que latan siempre los corazones de los padres?
Просто в интернете везде написано laten, но тут очевидно употребление субхунтива, верно?
User translations (1)
- 1.
правильно LATAN
translation added by Lana Lana0