Go to Questions & Answers
Анна Пуговкинаasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)
As he walked into Canal Reach, keeping tightly to his right, a hand clamped upon his shoulder with an iron grip, and a voice whispered harshly in his ear:'Just keep walking, mister!'
User translations (2)
- 1.
Когда он вошел в Канал Рич, сильно прижимаясь к правой стороне, чья-то рука сжала его плечо железной хваткой, и голос хрипло прошептал ему в ухо: «Продолжай(те) идти, господин!»
translation added by Евгения ГрандеBronze en-ru2 - 2.
Когда он вошел в Canal Reach, старательно придерживаясь правой стороны, кто-то железной хваткой сжал его плечо и прошептал на ухо: «Продолжайте движение, мистер!»
translation added by ` ALGold en-ru1