im Februar, während der Erklärung dieses Zwischenfalls sagte die Vertreterin des russischen Außenministeriums über 5 getötete und nannte die Zahl 100-200 Menschen als "klassische Desinformation"
Go to Questions & Answers
Ирина Романоваasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-de)
в феврале, коментируя этот инцидент, официальный представитель МИД РФ заявила о пяти погибших и нащвала цифру в 100-200 человек " классической дезинформацией
User translations (1)
- 1.
в феврале, коментируя этот инцидент, официальный представитель МИД РФ заявила о пяти погибших и назвала цифру в 100-200 человек классической дезинформацией
EditedAls die Sprecherin des russischen auswärtigen Amtes diesen Vorfall im Februar kommentierte, sprach sie von fünf Toten und bezeichnete die Zahl zwischen 100 bis 200 (Toten) als reine Desinformation.
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de2
Discussion (4)
Ирина Романоваadded a comment 7 years ago
🇩🇪 Alex Walladded a comment 7 years ago
zwischen 100 und 200
Ирина Романоваadded a comment 7 years ago
Danke, danke sehr Alex!!!!!
🇩🇪 Alex Walladded a comment 7 years ago
Bitte-bitte! :)))