about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Серафима Захароваasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)

актуальный комментарий

User translations (1)

  1. 1.

    Topical commentary

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold ru-en
    2

Discussion (17)

Alexander Аkimovadded a comment 7 years ago

CommenTARY я по работе, признаться, никогда на встречал, по нескольку раз на дню только comment. Чисто звучанию, похоже, что Topical Commentary - это из области СМИ, типа заголовка телепередачи или в газете.
А включил частотнось по 2008 год, вообще одинаково:
https://books.google.com/ngrams/graph?content=actual+comment%2Ctopical+commentary&year_start=1800&year_end=2017&corpus=15&smoothing=3&share=&direct_url=t1%3B%2Cactual%20comment%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Ctopical%20commentary%3B%2Cc0

Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago

Александр, мне кажется, у нас разные значения. Да, я это и переводила -актуальный комментарий из периодики.

Alexander Аkimovadded a comment 7 years ago

А я представил себя на Engineering review, кто-то сказал, что если сделать так-то, то будет, как уже случалось, а кто-то другой говорит: "Hey, actual comment".
Я согласен, как уже написал выше - здесь похоже, и скорее всего имеется Ваш вариант.

Alexander Аkimovadded a comment 7 years ago

Интересно. Получается, что actual comment - это конкретный, аргументированный комментарий, в отличие от «Этот фильм изменил мою жизнь». Я ведь правильно понял этот пост?
А Elenichka - это Вы?

Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago

Я так поняла, comment- это краткий комментарий, как ремарка. Там он еще пишет, что actual comment - странное сочетание.
Это я :)). Давно туда не заглядывала. Полезный ресурс, бесплатный.

Alexander Аkimovadded a comment 7 years ago

Ну, сниму свой, он действительно не соответствует подразумеваемому в оригинале смыслу. Да, comment - это краткое замечание. То, что выловил Ngram похоже на какой-то специфический термин. Но разбираться неохота, честно говоря...
А ресурс интересный, надо его зафиксировать.

Alexander Аkimovadded a comment 7 years ago

Зарегистрировался. Спасибо, Елена!

Интересно, что по крайней мере в самом верхнем издании "actual comment" употребляется в значении "исходный текст", а "sutitle" - субтитры синтезированные с голоса штуковиной под названием THE VOICE-RECOGNITION SUBTITLING SERVICE: https://www.google.ru/search?q=%22actual+comment%22&tbm=bks&lr=lang_en&gws_rd=cr&dcr=0&ei=rIh8WteyHcW2swHOgIbQDQ
А нас тут просят переводить такие вот субтитры. А мы корячимся.
Ужас!

Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago

Не за что). Это Вы на субтиры вышли, нас не просили))

Alexander Аkimovadded a comment 7 years ago

Что значит нас не просили? Или Вам ещё не попадались такие запросы? Спросят какую-нибудь головоломку, а потом выясняется, что это из субтитров. Или я не понял о чем Вы?

Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago

Это я Вас, видимо, не поняла...

Alexander Аkimovadded a comment 7 years ago

И шо Вы таки не поняли? Я объясню, коли так 🧐

Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago

Не-е, лучше let's call it a day ))

Alexander Аkimovadded a comment 7 years ago

Good, как говориться, night!

Share with friends