Könnten Sie bitte meine grammatischen Fehler im Text für schriftliche Prüfung korrigieren.
Vielen Dank!
Viele Grüße Zhaniya
Author’s comment
Sehr geehrte Frau Professor Müller,
Ich erhielt Ihren Brief mit einer Einladung zu einem Gespräch über meine persönlichen Lernziele. Leider, Ich kann nicht zu diesem Termin kommen, weil ich in dieser Zeit in einer anderen Stadt werde. Entschuldigen Sie! Ich weiß, dass ich selbst dieser Termin bat, aber leider kann ich wirklich nicht auf die Termin kommen.
Freundliche Grüße
Zhaniya Aitelenova
User translations (1)
- 1.
Ich habe Ihren Brief mit der Einladung zum Gespräch über meine persönlichen Lernziele erhalten. Leider kann ich zu diesem Termin nicht kommen, da ich in dieser Zeit in einer anderen Stadt bin. Ich bitte um Entschuldigung für die Umstände....
Translator's comment
...Ich weiss, dass ich selbe um dieses Treffen bat, aber leider kann ich zu diesem Termin nicht erscheinen.
Freundliche Grüsse
......
1. Предлагаю и такой вариант
2. Freundliche Grüsse - так пишут в Швейцарии. Если Вы действительно пишете для получателя в Швейцарии, то в "швейцарском"случае ß всегда и во всех словах заменяется на ss.
translation added by Irena OBronze en-ru1