This means to decide against a previous course of action after thinking about it, or in the wake of something happening that made you think twice about it: (Father to son) Smoking in school?! You are grounded for two months - no car, no tv and no computer! (next morning...) Son, last night I was thinking... I did the same thing when I was your age, so I've had a change of heart - I won't ground you for two months, but you'll have to wash all our cars this Saturday as punishment.
Go to Questions & Answers
Ahror Azimovasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)
have a change of heart
User translations (2)
- 1.
передумать
translation added by Талгат МырзахановGold en-ru1 - 2.
изменить свое мнение
translation added by Талгат МырзахановGold en-ru1
Discussion (7)
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
Tatiana Gerasimenkoadded a comment 7 years ago
Курил в школе?! Ты наказан на два месяца. Никакой машины, никакого телевизора и компьютера. (На следующее утро) Сынок, я тут подумал ночью(?) вечером (?)... В твои годы я делал то же самое, поэтому я передумал - я не стану наказывать тебя на два месяца, но в качестве наказания в субботу тебе придётся помыть все наши машины.
Интересно, ground - это что-то вроде домашнего ареста?
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
Да, точно.
Tatiana Gerasimenkoadded a comment 7 years ago
Спасибо!
Ahror Azimovadded a comment 7 years ago
спасибо вам огромное а нету ли у вас коротких примеров?
Ahror Azimovadded a comment 7 years ago
спасибо вам огромное а нету ли у вас коротких примеров?
Tatiana Gerasimenkoadded a comment 7 years ago
Короткий пример? Возьмите одно предложение из ситуации Uly Marrero.