Elena, this doesn't make much sense in English. Knowledge of what? HAVE KNOWLEDGE usually means быть в курсе дел(а).
Go to Questions & Answers
Ovechka Dorryyyyasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)
они должны иметь знания до школы
User translations (1)
- 1.
They must have learned some of the basics before entering school.
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en6
Discussion (14)
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago
Then "to get (basic) knowledge"?
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
Paraphrase it for me, yes? What is it referring to?
Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago
It means that children should get some primary education before going to school
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
At home or in a structured setting like daycare?
Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago
It doesn't matter, just they must know something like reading, counting...
Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago
May be "to acquire knowledge'?
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
They must have learned some of the basics before entering school.
Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago
Present Perfect? It's because it means "by some moment"?
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
Yes, BY THE TIME they enter school
Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago
Interesting! Thank you!
Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago
Add your translation)
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
Thank you 😊
Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago
My mutual thanks 🌝