![](https://api.lingvolive.com/pictures/224879.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Руслан Заславскийadded a comment 7 years ago
Наталия, у слова hot вполне определенное значение - горчий, жаркий
теплые дни
the days, when sun toasted skin brown.
может иметь место как перевод в переносном смысле
warm days
hot days
Наталия, у слова hot вполне определенное значение - горчий, жаркий
интересно, какой может быть переносный смысл
кожа загорает на солнце, следовательно погода дрстаточно теплая. Это моя личная интерпритация, не претендующая на статус ultimate truth=)