The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
full
прил.
полный, наполненный целиком, заполненный прям. и перен.
(full of) изобилующий, богатый (чем-л.)
обильный
целый
дородный, полный (не только о человеке)
сытый; довольный, удовлетворённый (чем бы то ни было)
достигший высшей степени, высшей точки, совершенный
полный, несокращённый
яркий, сочный (о свете)
под всеми парусами (о корабле), надутый ветром (о парусе)
широкий, свободный (об одежде)
беременная (о самке животных); готовый к икрометанию (о рыбе)
юр. полнородный, родной
сущ.
полнота, высшая точка (чего-л.); расцвет
сытость
нареч.
весьма, очень, сильно
как раз, прямо, аккурат
полностью, совершенно
гл.
становиться полным
кроить широко; шить в сборку, в складку
морщиться, идти складками (о ткани, одежде)
гл.; текст.
валять сукно; утолщать исходную ткань
очищать исходный материал для ткани
Physics (En-Ru)
full
полный (наполненный)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
When he came full around, pointing again to the northeast, the general direction of the far-distant Great Glacier, he nodded and tipped his hat. "This way, I think," the drow said.Сделав полный оборот, он снова повернулся на северо-восток, в сторону Великого Ледника, и, ткнув пальцем, сказал: - Думаю, туда.Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдунаЗаклятие короля-колдунаСальваторе, Роберт© 2005 Wizards of the Coast, Inc.© ИЦ "Максима", 2007© Е. Фурсикова, перевод, 2007Promise of the Witch KingSalvatore, Robert© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
Standing in full circle around him were six Tsurani, close enough that the groaning prisoner touched them as he moved.Вокруг него несли стражу шесть воиновцурани - они находились так близко от стонущего пленника, что он задевал их, когда шевелился.Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина ТьмыДолина ТьмыФэйст, РаймондSilverthornFeist, Raymond© 1985 by Raymond Elias Feist
If he's not available, I've got my hands too full to wait around."Если его нет, у меня слишком много дел для того, чтобы ждать.Dickson, Gordon / Amanda MorganДиксон, Гордон / Аманда МорганАманда МорганДиксон, ГордонAmanda MorganDickson, Gordon© 1979 by Gordon R. Dickson
Possibly you just got someone who had to shave twice a day around full moon and occasionally felt like chasing carts.Возможно, в итоге на свет появится существо, которому в полнолуние придется бриться два раза в день и у которого периодически будет возникать непреодолимое желание погоняться за телегами.Pratchett, Terry / Fifth ElephantПратчетт,Терри / Пятый элефантПятый элефантПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007© Terry and Lyn Pratchett, 1999Fifth ElephantPratchett, Terry© 2000 by Terry and Lyn Pratchett
For example, there is evidence that daily returns around new moons have been roughly double those around full moons.Например, есть свидетельства, что в периоды новолуния средне- дневная доходность рынка оказывается примерно вдвое выше, чем в периоды полнолуния.Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовПринципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004Principles of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003
Once more she had worn a new groove around the full circle of the problemМысли ее вновь возвращались все к той же проблеме.Dickson, Gordon / Amanda MorganДиксон, Гордон / Аманда МорганАманда МорганДиксон, ГордонAmanda MorganDickson, Gordon© 1979 by Gordon R. Dickson
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
full around
translation added by Polina Berezhnaya