без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
шоссе
c.р.; нескл.
highway; high road; macadam road (со щебеночным покрытием)
AmericanEnglish (Ru-En)
шоссе
с
highway
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Он не стал разворачивать «тойоту» и выехал на шоссе задним ходом. Потом покатил на юг.He backed the Toyota all the way to the road and swung the wheel and headed south.Чайлд, Ли / ВыстрелChild, Lee / One ShotOne ShotChild, Lee© 2005 by Lee ChildВыстрелЧайлд, Ли© 2005 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Шум проезжающих по шоссе машин действовал успокаивающе, как белый шум.The traffic sounds on the highway were soothing. Like white noise.Чайлд, Ли / ВрагChild, Lee / The EnemyThe EnemyChild, Lee© 2004 by Lee ChildВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
На шоссе, где проезжают туристические автобусы: «Великий Северный путь».On one of those arterials with the charabancs stopping: the Great North Road.Грин, Генри Грэм / Брайтонский леденецGreene, Henry Graham / Brighton RockBrighton RockGreene, Henry Graham© 1938 by Graham Greene© Graham Greene, 1966, 1970Брайтонский леденецГрин, Генри Грэм© Greene Graham, 1938, 1940, 1945© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
— На ледяном шоссе."Out on the ice highway.Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereHorsemen from NowhereAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei© Mir Publishers, 1969Всадники из ниоткудаАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей© Издательство «Детская литература», 1968 г.
Он откинул голову и закрыл таза, в то время как она вывела машину со стоянки и выехала на шоссе.He put his head back on the seat and closed his eyes as she pulled out of the parking lot and headed toward the highway.Брукс, Терри / Бегущая с демономBrooks, Terry / Running with the demonRunning with the demonBrooks, Terry© 1997 by Terry BrooksБегущая с демономБрукс, Терри
Они продвигались параллельно побережью по шоссе 95 от Коннектикута, даже от Каролины.They've paralleled 1-95 all the way up the coast from Connecticut - hell, all the way up the coast from at least the Carolinas, from what the Greeley men were able to find of their back-trail.Кинг, Стивен / ХудеющийKing, Stephen / ThinnerThinnerKing, Stephen© Richard Brachman, 1984ХудеющийКинг, Стивен© Richard Bachman, 1984© Перевод. "Кэдмэн", 1998© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008
А вот в Стерлинге… В утреннем выпуске новостей показали, как протестующие в масках громят автомобили и фургоны, крушат витрины закусочных «Бургер Кинг», перекрывают шоссе А-9, громят бензозаправки.But in Stirling, morning TV news showed masked protesters hitting out at cars and vans, smashing the windows of a Burger King, blocking the A9, attacking gas stations.Рэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхRankin, Ian / The Naming of the DeadThe Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006Перекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009
Они спускаются по Поттер-авеню к шоссе.They drive down Potter Avenue toward the highway.Апдайк, Джон / Кролик, бегиUpdike, John / Rabbit, RunRabbit, RunUpdike, John© 1998 by Ballantine BooksКролик, бегиАпдайк, Джон© Издательство «Правда», 1990
Реджи развернулся и медленно проехал к ухабистой дорожке, которая вывела на проселок; не притормаживая, миновал домик сырного цвета, а затем выехал на лондонское шоссе.He turned the car, drove slowly back up the bumping track, and rejoined the road they'd come out on; they went past the cheese-coloured cottage without slowing down, then picked up the main road to London.Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night WatchThe Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah WatersНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
– С таким же успехом можно спросить, почему второй сел именно на шоссе."For that matter, why should one land on a highway?Саймак, Клиффорд Д. / ПришельцыSimak, Clifford D. / The VisitorsThe VisitorsSimak, Clifford D.© 1980 by Clifford D. SimakПришельцыСаймак, Клиффорд Д.© 1980 by Clifford D. Simak© Перевод. Г. Швейник, 2004
Одинокое шоссе карабкается вверх.The lonely highway climbs.Апдайк, Джон / Кролик успокоилсяUpdike, John / Rabbit At RestRabbit At RestUpdike, John© 1990 by John UpdikeКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990
В этом году НАО вновь совершала групповые захваты заложников, например похитив не менее 60 человек на 18-м километре шоссе Кали-Буэнавентура (Валье).In 2000, the ELN again resorted to collective hostage-taking, as was the case when they abducted 60 people at Kilometer 18 on the Cali-Buenaventura highway.© United Nations 2010http://www.un.org/ 05.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.01.2011
Впереди, под рекламным щитом «ТУРИСТИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС „МИЛЛИОН ДОЛЛАРОВ“, на шоссе выехал потрепанный синий минивэн.Ahead of them, near a sign markedMILLION DOLLAR CAMPGROUND , a battered blue minivan swung out onto the road.Кинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняKing, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerThe Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen KingТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005
Я посмотрел в один конец шоссе, потом в другой - никаких машин все еще не было, но я знал, скоро они появятся.I looked up and down the road and there was still no traffic, but in a little while, I knew, there would be.Саймак, Клиффорд Д. / Всякая плоть - траваSimak, Clifford D. / All flesh is grassAll flesh is grassSimak, Clifford D.© Copyright Clifford Donald SimakВсякая плоть - траваСаймак, Клиффорд Д.© Copyright Clifford Donald Simak© Copyright Нора Галь, перевод© ООО "Издательство АСТ", 2003
Она упирается под прямым углом в широкое ровное шоссе, над которым черной тучей нависает горный хребет.It meets at right angles a smooth broad highway overhung by the dark cloud of a mountain ridge.Апдайк, Джон / Кролик, бегиUpdike, John / Rabbit, RunRabbit, RunUpdike, John© 1998 by Ballantine BooksКролик, бегиАпдайк, Джон© Издательство «Правда», 1990
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Radaways
Перевод добавил Elta Growl
Словосочетания
скоростное шоссе
acceleration lane
подъездное шоссе
access expressway
шоссе класса А
a-road
шоссе, огибающее город
beltway
шоссе с двусторонним движением
dual carriageway
шоссе с разделительной полосой
dual carriageway
шоссе с четырехполосным движением
four-lane highway
пересечение железнодорожного пути с шоссе
grade crossing
пересечение железнодорожного пути с шоссе
level crossing
гудронированное шоссе
tarmacadam
Шла саша по шоссе
Sasha went accross the road.
скоростное шоссе
throughway
ресторан на шоссе вне города
roadhouse
шоссе класса А
A-road
скоростное шоссе, трасса
fast lane
Формы слова
шоссе
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | шоссе | шоссе |
Родительный | шоссе | шоссе |
Дательный | шоссе | шоссе |
Винительный | шоссе | шоссе |
Творительный | шоссе | шоссе |
Предложный | шоссе | шоссе |