Примеры из текстов
При написании книги мы попытались в той или иной мере учесть интересы каждой из этих категорий.We’ve tried to address the needs of all of them, at least to some extent, in this book.Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииCrane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionAjax in ActionCrane, Dave,Pascarello, Eric© 2006 by Manning Publications Co.Ajax в действииКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик© 2006 by Manning Publications Co.© Издательский дом "Вильямс", 2006
Многочисленные представители подчеркивали необходимость того, чтобы предлагаемый новый орган учитывал интересы всех стран, в том числе интересы малых развивающихся государств.Many representatives stressed the need for the proposed new body to take into consideration the concerns of all countries, including the interests of small developing States.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Разве в таких случаях он учитывал интересы Роберты и Либби, – впрочем, никто, наверное, не считается с интересами детей, когда брак трещит по всем швам.Roberta and Libby had got left out of the reckoning then, as children did, he supposed, when marriages went sour.Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / AirportAirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.АэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978
Следует учитывать интересы как промыслового рыболовства, так и ловли рыбы для собственных нужд.Both commercial and subsistence fishing need to be considered.© Copyright 2012 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/27/2011© Copyright 2012 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/27/2011
При осуществлении любых мер по реформированию необходимо учитывать интересы каждого государства-члена.Any reform measures should reflect the interest of every Member State.© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011
Поэтому каждому эгоистичному гену приходится учитывать интересы нескольких разных тел.Each selfish gene therefore has its loyalties divided between different bodies.Докинз, Ричард / Эгоистичный генDawkins, Richard / The Selfish GeneThe Selfish GeneDawkins, Richard© Richard Dawkins 1989Эгоистичный генДокинз, Ричард
При этом необходимо подчеркивать важнейший вклад женщин, а также их приоритеты и потребности и разработать национальные политику и программы, учитывающие интересы женщин, во всех областях.The centrality of women's contributions, and their priorities and needs, should be highlighted in these processes and gender-sensitive national policies and programmes should be developed in all areas.© United Nations 2010http://www.un.org/ 04.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 04.10.2010
Многие представители подчеркнули необходимость того, чтобы новый орган учитывал интересы всех стран, в том числе малых развивающихся государств.Many representatives had stressed that the proposed new body should take into consideration the concerns of all countries, including the interests of small developing States.© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.03.2011
Организации Объединенных Наций необходимо стремиться к тому, чтобы, учитывая интересы Индонезии, содействовать укреплению отношений между Восточным Тимором, Индонезией и Организацией Объединенных Наций.Taking into account the interests of Indonesia, the United Nations must work to strengthen the relationship between East Timor, Indonesia and the Organization.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.01.2011
создание повсеместно благоприятных условий для борьбы с нищетой и для стимулирования экономического развития, учитывающего интересы бедных слоев населения (посредством принятия как внутренних, так и внешних мер);Creating a broad enabling environment to combat poverty and promote pro-poor economic growth (through both internal and external measures);© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.02.2011
Соответственно, решая проблемы, мы должны проявлять упорство и реализм и в то же время тщательно учитывать интересы безопасности государств.Rather, we have to tackle each of the issues patiently and realistically, while at the same time taking into account carefully the security requirements of nations.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011
Мы поддерживаем проходящие в рамках Конференции по разоружению переговоры по договору о запрещении производства расщепляющегося материала, позволяющие учитывать интересы безопасности их участников.We support negotiations in the Conference on Disarmament of an fissile material cut-off treaty that would advance the security interests of the negotiating parties© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010
Принимать во внимание экономические интересы потребителя (не только учитывать интересы энергетической отрасли)Take into consideration the interest of the economy, of the consumer (not only the interest of the energy industry)© Региональная ассоциация органов регулирования энергетики (ЭРРА).http://www.erranet.org 12/29/2011© Energy Regulators Regional Association (ERRA).http://www.erranet.org 12/29/2011
Индия поддержит проведение переговоров на Конференции по разоружению по вопросу о запрещении передачи противопехотных наземных мин на основе мандата, в котором будут учтены интересы всех делегаций.India would support negotiations in the Conference on Disarmament for a ban on transfer of anti-personnel landmines on the basis of a mandate that reflects the interests of all the delegations.© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.11.2010
Многосторонняя система торговли не может быть эффективной, если не будет учитывать интересы всех, особенно развивающихся стран.The multilateral trade system could not be effective if it could not take into account the concerns of all, particularly the developing countries.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
to consider the interests (of somebody)
Перевод добавил Zot Dudot