без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
возвратить
совер. от возвращать
AmericanEnglish (Ru-En)
возвратить
сов
return, give back
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Пациент возвращается к своим записям, для того чтобы воспроизвести точные слова врача.A patient going back to his notes to play back his doctor's exact words.Мюррей, Катрин / Microsoft Office 2003. Новые горизонтыMurray, Katherine / First Look Microsoft Office 2003First Look Microsoft Office 2003Murray, Katherine© 2003 by Microsoft CorporationMicrosoft Office 2003. Новые горизонтыМюррей, Катрин© 2003 by Microsoft Corporation© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Индикатор показывает, что значительная часть государственных затрат на финансирование Олимпийских мероприятий возвращается в бюджетную систему.The index shows that a significant part of the state expenses for the Olympic activities financing is returned to the budget system.© 2009-2011 SC «Olympstroy»www.sc-os.ru 15.06.2011© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»www.sc-os.ru 15.06.2011
и мелодия тихонько возвращается и, подкравшись сзади, незаметно вновь обретает голос, и голос поет и не может умолкнуть, и тело бредет, и есть сознание всего этого, и сознание – увы! – сознает, что сознает.And the tune comes back softly, insidiously, from behind, to take back the voice and the voice sings without being able to stop and the body walks and there is consciousness of all that and consciousness of consciousness.Сартр, Жан-Поль / ТошнотаSartre, Jean-Paul / NauseaNauseaSartre, Jean-Paul© 1938 by Editions Gallimard, Paris© 1964 by New Directions Publishing CorporationТошнотаСартр, Жан-Поль© Editions Gallimard, 1938, 1939© Издательство "Фолио", издание на русском языке, марка серии, 2000© Перевод на русский язык, Ю.Я.Яхнина, 1994
Благодаря счастливому случаю автор находит средство оставить императора Блефуску и после некоторых затруднений благополучно возвращается в свое отечествоThe author, by a lucky accident, finds means to leave Blefuscu; and, after some difficulties, returns safe to his native country.Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldGulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, JonathanПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987
При прекращении уголовного дела следователем, дознавателем залог возвращается залогодателю, о чем указывается в постановлении о прекращении уголовного дела.If the criminal case is terminated by the public prosecutor, the investigator or the inquirer, the bail shall be returned to the bail giver, which shall be pointed out in the resolution on the termination of the criminal case.© 2002 - 2006 Arbitratus.ru.http://www.arbitratus.ru/ 1/14/2009
Какую-то судорожную минуту она ощущала, что ее воля сломлена и что она возвращается туда же, в эту ждущую голову.For an agonized instant she felt her will falter, and she was falling backward, back into his waiting head.Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation GameThe Damnation GameBarker, Clive© copyright 1985 by Clive BarkerПроклятая играБаркер, Клайв© copyright 1985 by Clive Barker© 1994, Кэдмэн© перевод Д. Аношина
Улыбка Джареда возвращается, теперь она еще лучистее.Jared’s smile is back, brighter than before.Майер, Стефани / ГостьяMeyer, Stephenie / The HostThe HostMeyer, Stephenie© 2008 by Stephenie MeyerГостьяМайер, Стефани© Н. Балашова, 2010© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2008
После этого полая спиральная игла 12 вращением рукоятки 14 в обратную сторону возвращается в исходное положение - из рабочих губок 6 и 7 и прошитых тканей обратно в корпус 1 устройства.After that the hollow spiral needle 12 by the rotation of the handle 14 in a underside comes back in a starting position — from working gripping jaws 6 and 7 and stitched tissues back in the device body of 1.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Если же возвращается в общество, то нередко с такою ненавистью, что самое общество как бы уже само отлучает от себя.If he returns to society, often it is with such hatred that society itself instinctively cuts him off.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Часть преломленного света возвращается в раствор (46).A portion of the refracted light returns to the solution (46).http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Остаток суммы возвращается ломбардом поклажедателю.The remainder of the sum shall be returned by the pawnshop to the depositor in question.© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
Тотчас оповестили Кливлендский центр о том, что рейс два, недавно переданный им Торонтскому центру, возвращается обратно и надо следить за его полетом.Cleveland Center, which earlier had passed the flight to Toronto Center and now would receive it back, had been alerted also.Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / AirportAirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.АэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978
— Неплохая идея, — согласился Харриган, — ибо я вижу, что патрульный Бензик возвращается сюда, и будет лучше, если вы уйдете до того, как он здесь появится."Not a bad idea," Harrigan agreed, "for mine eyes can see Officer Benzyck headed back this way, and it might be well if you were gone when he gets here.Кинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныKing, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen KingТемная башня 6: Песнь СюзанныКинг, Стивен
Когда я услышала, что твоя жена возвращается…»When I heard your wife was coming back...Грин, Генри Грэм / Суть делаGreene, Henry Graham / The Heart of the MatterThe Heart of the MatterGreene, Henry Graham© 1948 by Graham Greene© Graham Greene, 1971Суть делаГрин, Генри Грэм© Greene Graham, 1938, 1940, 1945© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Этот массив возвращается клиенту и обрабатывается.This newly created array is returned to the client where it will be processed.Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииCrane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionAjax in ActionCrane, Dave,Pascarello, Eric© 2006 by Manning Publications Co.Ajax в действииКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик© 2006 by Manning Publications Co.© Издательский дом "Вильямс", 2006
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Coming back
Перевод добавила Tanya Kim
Словосочетания
срок, на который лицо возвращается в тюрьму
duration of recommitment
отречение от страны под клятвой никогда в нее не возвращаться
abjuration of the realm
покинуть страну под клятвой никогда в нее не возвращаться
abjure
возвращенная сумма
amount repaid
возвращаемый к жизни
anabiotic
проток реки, возвращающийся в ее же русло
anabranch
возвращаясь к
apropos
возвращающая пружина
backmoving spring
возвращать на одну позицию
backspace
возвращать на одну позицию или один знак назад
backspace
возвращаться на файл
backspace a file
возвращаться на запись
backspace a record
быть возвращенным, не принятым
bounce
возвращенный чек
bounced cheque
возвращать утраченное влияние
claw back
Формы слова
возвратить
глагол, переходный
Инфинитив | возвратить |
Будущее время | |
---|---|
я возвращу | мы возвратим |
ты возвратишь | вы возвратите |
он, она, оно возвратит | они возвратят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он возвратил | мы, вы, они возвратили |
я, ты, она возвратила | |
оно возвратило |
Действит. причастие прош. вр. | возвративший |
Страдат. причастие прош. вр. | возвращённый |
Деепричастие прош. вр. | возвратив, *возвративши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | возврати | возвратите |
Побудительное накл. | возвратимте |
Инфинитив | возвратиться |
Будущее время | |
---|---|
я возвращусь | мы возвратимся |
ты возвратишься | вы возвратитесь |
он, она, оно возвратится | они возвратятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он возвратился | мы, вы, они возвратились |
я, ты, она возвратилась | |
оно возвратилось |
Причастие прош. вр. | возвратившийся |
Деепричастие прош. вр. | возвратившись, возвратясь |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | возвратись | возвратитесь |
Побудительное накл. | возвратимтесь |
Инфинитив | возвращать |
Настоящее время | |
---|---|
я возвращаю | мы возвращаем |
ты возвращаешь | вы возвращаете |
он, она, оно возвращает | они возвращают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он возвращал | мы, вы, они возвращали |
я, ты, она возвращала | |
оно возвращало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | возвращающий | возвращавший |
Страдат. причастие | возвращаемый | |
Деепричастие | возвращая | (не) возвращав, *возвращавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | возвращай | возвращайте |
Инфинитив | возвращаться |
Настоящее время | |
---|---|
я возвращаюсь | мы возвращаемся |
ты возвращаешься | вы возвращаетесь |
он, она, оно возвращается | они возвращаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он возвращался | мы, вы, они возвращались |
я, ты, она возвращалась | |
оно возвращалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | возвращающийся | возвращавшийся |
Деепричастие | возвращаясь | (не) возвращавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | возвращайся | возвращайтесь |