без примеровНайдено в 5 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
parcel
сущ.
пакет, свёрток, тюк, узел, мешок
посылка, бандероль (почтовая)
партия товара, лот
часть
участок земли
уст. небольшая сумма денег
разг. группа, кучка, стая, стадо, шайка
куча, масса
нареч.
отчасти, частично, частью, наполовину
гл.
делить, разделять на части, членить, дробить
рассылать, распределять частями, по частям
заворачивать, паковать
мор. обшивать снасти клетневиной (просмолённой старой парусиной)
Biology (En-Ru)
parcel
парцелла
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Away with your paper parcel! I'm going to marry the prince; I'm richer than you are now."Убирай свою пачку, я за князя замуж выхожу и сама богаче тебя!Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
BUT AS SOON as she went out, he got up, latched the door, undid the parcel which Razumihin had brought in that evening and had tied up again and began dressing.Но только что она вышла, он встал, заложил крючком дверь, развязал принесенный давеча Разумихиным и им же снова завязанный узел с платьем и стал одеваться.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
"I'll just get my parcel and we'll go," said the prince to Gania, as he re-entered the drawing-room.- Я сейчас, только мой узелок возьму, - сказал князь Гане, - и мы выйдем.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
The bat cartwheeled and plummeted to the ledge in a small folded parcel, striking with a puff of yellow smoke. The puff suddenly mushroomed and burst into brilliance.Та перевернулась и кожистым свертком шмякнулась на уступ. Пыхнул желтый дым и вдруг, мгновенно разросшись в клубящийся гриб, полыхнул слепящим сиянием.Boyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinБойер, Элизабет / Ученик ведьмыУченик ведьмыБойер, ЭлизабетElves And The OtterskinBoyer, Elizabeth
It's among my campaign-kit somewhere-in the parcel at the bottom of the trunk.'Он должен быть где-нибудь вместе с моим походным костюмом, вероятно, в ящике на дне сундука.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
"At the table stood a man in his shirt sleeves; he had thrown off his coat; it lay upon the bed; and he was unfolding a blue paper parcel in which were a couple of pounds of bread, and some little sausages.У стола стоял господин в очень истрепанном сюртуке (он уже снял пальто, и оно лежало на кровати) и развертывал синюю бумагу, в которой было завернуто фунта два пшеничного хлеба и две маленькие колбасы.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
'It's a goodly parcel.'– Хорошая сделка.Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляГорбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер ДжонDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003
They crowded in upon him, while he, ignorant of their language, could but clutch the girl with one hand and the parcel with the other, looking wildly about in search of help.Они теснили старика, а он, не понимая их наречия только все крепче прижимал к себе одной рукою девушку и тоскливо озирался, ища помощи.Conan Doyle, Arthur / White CompanyКонан Дойль, Артур / Белый отрядБелый отрядКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966White CompanyConan Doyle, Arthur© 2006 BiblioBazaar
The heat increased until a hand showed itself at the carriage window, and waved a bottle and a parcel of eatables; whereupon Vassili leapt briskly from the britchka, and ran forward to get us something to eat and drink.В окно кареты высовывается рука с бутылкой и узелком; Василий с удивительной ловкостью на ходу соскакивает с козел и приносит нам ватрушек и квасу.Толстой, Л.Н. / ОтрочествоTolstoy, Leo / BoyhoodBoyhoodTolstoy, Leo© Arc Manor 2008ОтрочествоТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1960
Give me the parcel, Nastasya.Давай сюда узел, Настенька.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
Here are a parcel of drunken Whiggish lords, like your Lord Santry, who come into chocolate- houses and rail aloud at the Tories, and have challenges sent them, and the next morning come and beg pardon.Компания подвыпивших лордов из числа вигов, наподобие вашего лорда Сэнтри, явилась в кондитерскую и принялись во всеуслышание поносить находившихся там ториев, а когда им после этого прислали вызов на дуэль, пришли на следующее утро просить прощения.Swift, Jonathan / Journal to StellaСвифт, Джонатан / Письма к СтеллеПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981Journal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLC
It's not “a package of scoundrels”… it's “a parcel of rogues”…'Речь там идет не о «своре негодяев», как вы написали в переводе, а о «мошеннической шайке».Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавесМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011Exit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus Limited
After stowing his bag in the closet, Grimes cut the string and unwrapped the brown paper from the parcel to find a nice snub-nosed Colt . 38 Detective Special and a box of shells.Закончив распаковывать вещи, он вскрыл его и достал оттуда кольт тридцать восьмого калибра и коробку с патронами.De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
That's how the discussion went, and then they actually did take N. off, "with his things," and M. got four potatoes in his next parcel.Так договорятся, а потом действительно N берут с вещами, а М получает в передаче четыре картошины.Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
He shoved the heavy parcel across the table at the other man.— Он подвинул узел через стол.Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки ШаннарыПотомки ШаннарыБрукс, ТерриThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry Brooks
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
бандероль, посылка
Перевод добавил Vlad L - 2.
посылка
Перевод добавил Alexander Arsatyants
Словосочетания
air parcel
авиапосылка
bulky parcel
громоздкая посылка
by parcel post
почтовой посылкой
fragile parcel
хрупкая посылка
parcel bill of lading
коносамент на отдельную партию груза
parcel bill of lading
прицельный коносамент
parcel blind
полуслепой
parcel drunk
полупьяный
parcel gilt
позолоченный только изнутри
parcel limit
предельная цена участка
parcel of information
порция информации
parcel of land
небольшой участок земли
parcel of land
участок земли
parcel of scamps
шайка негодяев
parcel out
выделять участки
Формы слова
parcel
noun
Singular | Plural | |
Common case | parcel | parcels |
Possessive case | parcel's | parcels' |
parcel
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | parceled, parcelled |
Imperative | parcel |
Present Participle (Participle I) | parceling, parcelling |
Past Participle (Participle II) | parceled, parcelled |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I parcel | we parcel |
you parcel | you parcel |
he/she/it parcels | they parcel |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am parceling, parcelling | we are parceling, parcelling |
you are parceling, parcelling | you are parceling, parcelling |
he/she/it is parceling, parcelling | they are parceling, parcelling |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have parceled, parcelled | we have parceled, parcelled |
you have parceled, parcelled | you have parceled, parcelled |
he/she/it has parceled, parcelled | they have parceled, parcelled |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been parceling, parcelling | we have been parceling, parcelling |
you have been parceling, parcelling | you have been parceling, parcelling |
he/she/it has been parceling, parcelling | they have been parceling, parcelling |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I parceled, parcelled | we parceled, parcelled |
you parceled, parcelled | you parceled, parcelled |
he/she/it parceled, parcelled | they parceled, parcelled |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was parceling, parcelling | we were parceling, parcelling |
you were parceling, parcelling | you were parceling, parcelling |
he/she/it was parceling, parcelling | they were parceling, parcelling |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had parceled, parcelled | we had parceled, parcelled |
you had parceled, parcelled | you had parceled, parcelled |
he/she/it had parceled, parcelled | they had parceled, parcelled |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been parceling, parcelling | we had been parceling, parcelling |
you had been parceling, parcelling | you had been parceling, parcelling |
he/she/it had been parceling, parcelling | they had been parceling, parcelling |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will parcel | we shall/will parcel |
you will parcel | you will parcel |
he/she/it will parcel | they will parcel |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be parceling, parcelling | we shall/will be parceling, parcelling |
you will be parceling, parcelling | you will be parceling, parcelling |
he/she/it will be parceling, parcelling | they will be parceling, parcelling |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have parceled, parcelled | we shall/will have parceled, parcelled |
you will have parceled, parcelled | you will have parceled, parcelled |
he/she/it will have parceled, parcelled | they will have parceled, parcelled |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been parceling, parcelling | we shall/will have been parceling, parcelling |
you will have been parceling, parcelling | you will have been parceling, parcelling |
he/she/it will have been parceling, parcelling | they will have been parceling, parcelling |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would parcel | we should/would parcel |
you would parcel | you would parcel |
he/she/it would parcel | they would parcel |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be parceling, parcelling | we should/would be parceling, parcelling |
you would be parceling, parcelling | you would be parceling, parcelling |
he/she/it would be parceling, parcelling | they would be parceling, parcelling |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have parceled, parcelled | we should/would have parceled, parcelled |
you would have parceled, parcelled | you would have parceled, parcelled |
he/she/it would have parceled, parcelled | they would have parceled, parcelled |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been parceling, parcelling | we should/would have been parceling, parcelling |
you would have been parceling, parcelling | you would have been parceling, parcelling |
he/she/it would have been parceling, parcelling | they would have been parceling, parcelling |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am parceled, parcelled | we are parceled, parcelled |
you are parceled, parcelled | you are parceled, parcelled |
he/she/it is parceled, parcelled | they are parceled, parcelled |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being parceled, parcelled | we are being parceled, parcelled |
you are being parceled, parcelled | you are being parceled, parcelled |
he/she/it is being parceled, parcelled | they are being parceled, parcelled |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been parceled, parcelled | we have been parceled, parcelled |
you have been parceled, parcelled | you have been parceled, parcelled |
he/she/it has been parceled, parcelled | they have been parceled, parcelled |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was parceled, parcelled | we were parceled, parcelled |
you were parceled, parcelled | you were parceled, parcelled |
he/she/it was parceled, parcelled | they were parceled, parcelled |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being parceled, parcelled | we were being parceled, parcelled |
you were being parceled, parcelled | you were being parceled, parcelled |
he/she/it was being parceled, parcelled | they were being parceled, parcelled |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been parceled, parcelled | we had been parceled, parcelled |
you had been parceled, parcelled | you had been parceled, parcelled |
he/she/it had been parceled, parcelled | they had been parceled, parcelled |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be parceled, parcelled | we shall/will be parceled, parcelled |
you will be parceled, parcelled | you will be parceled, parcelled |
he/she/it will be parceled, parcelled | they will be parceled, parcelled |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been parceled, parcelled | we shall/will have been parceled, parcelled |
you will have been parceled, parcelled | you will have been parceled, parcelled |
he/she/it will have been parceled, parcelled | they will have been parceled, parcelled |