about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

'Due another scan later today and they've got him on drugs to prevent a blood clot.'
— Сегодня ему будут делать еще один рентген. Кроме того, ему дают специальные препараты, предотвращающие образование тромбов.
Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавес
Музыка под занавес
Рэнкин, Иэн
© 2007 by John Rebus Limited
© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011
Exit Music
Rankin, Ian
© 2007 by John Rebus Limited
Blood clot, thrombotic material
Сгусток крови, тромботические массы
Hofer, Matthias,Reihs, Tatjana / Ultrasound Teaching ManualХофер, Маттиас,Райхс, Татьяна / Ультразвуковая диагностика
Ультразвуковая диагностика
Хофер, Маттиас,Райхс, Татьяна
© Georg Thieme Verlag, 1999
© Перевод и оформление изд. Чернин Б. И., изд. Плешков Ф. И., 2003
Ultrasound Teaching Manual
Hofer, Matthias,Reihs, Tatjana
© 1999 Georg Thieme Verlag
Passing the blood-clot DeSoto outside the William Penn Grille had been bad; to be caught in its oncoming eyelights was a thousand times worse.
Просто проехать мимо кровавого сгустка “Де Сото” у “Гриля Уильяма Пенна" уже было скверно, но оказаться в его надвигающихся лучах-глазах было в тысячу раз хуже.
King, Stephen / Hearts in AtlantisКинг, Стивен / Сердца в Атлантиде
Сердца в Атлантиде
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1999
© Перевод И.Гурова, 2000
© ООО "Издательство АСТ", 2001
Hearts in Atlantis
King, Stephen
© 1999 by Stephen King
The invention is based on obtaining a medicine that stimulates a generation of the blood clotting factor VIII of the patient who suffers from hemophilia A.
В основу изобретения поставлена задача получения лекарственного препарата, стимулирующего выработку фактора VIII свёртывания крови у больного гемофилией A.
Hemophilia A is a hereditary disease associated with deficiency or more rarely genetical molecular anomaly of the blood clotting factor VIII.
Гемофилия А - это наследственное заболевание, обусловленное дефицитом или, реже, наследственной молекулярной аномалией фактора VIII свёртывания крови.
Type Os face the biggest problems when it comes to blood clotting.
Самые крупные неприятности, связанные с плохой свертываемостью крови, выпадают О-людям.
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your TypeД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровью
4 группы крови - 4 пути к здоровью
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин
© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000
© 1996 by Peter D'Adamo
Eat Right 4 Your Type
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine
© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC
Under sterile conditions the tumor tissue is translocated into the Petri dish, sites of necrosis, blood clots and the remnants of fat and connective tissue were removed mechanically.
Переносят ткань опухоли в стерильных условиях в чашку Петри и механически удаляют участки некроза, сгустки крови, а так же остатки жировой и соединительной ткани.
Most often, Type Os lack sufficient quantities of the various blood-clotting factors.
Чаще всего именно у них не хватает тех веществ, которые регулируют названный процесс.
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your TypeД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровью
4 группы крови - 4 пути к здоровью
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин
© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000
© 1996 by Peter D'Adamo
Eat Right 4 Your Type
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine
© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC
THROMBOSIS: The result of the coagulation of a clot of blood obstructing a blood vessel because of the presence in the blood stream of starch molecules from breads, cereals, and other starches which are not soluble in water.
Тромбоз — результат свертывания сгустка крови, закупоривающего кровеносный сосуд, вследствие наличия в крови молекул крахмала из хлеба, круп и других, нерастворимых в воде.
Уокер, Норман / Лечение сырыми сокамиWalker, Norman / Fresh vegetable and fruit juices
Fresh vegetable and fruit juices
Walker, Norman
© 1970 by Dr. Norman W. Walker
Лечение сырыми соками
Уокер, Норман
© "Пирамидс Букс", Нью-Йорк, 1972
© Киев, 1976
© "Кайнар", МП "Саржайлау", 1992
To create, to love, to grow keeps the flow going; not to give stops the flow and, like blood, it clots.
Создавать, любить, расти — все это вызывает ответный поток, если мы перестанем любить и давать, то этот поток остановится и свернется, как кровь.
Butler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeБатлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
Батлер-Боудон, Том
50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
Butler-Bowdon, Tom
© Tom Butler-Bowdon 2003
The serum was separated out of the clot and blood corpuscles by centrifuging at a speed of 3000 r/min during 30 min.
Сыворотку отделили от сгустка и форменных элементов крови центрифугированием при скорости 3000 об/мин в течение 30 минут.
It must have been a bullet, here! " said the soldier, pointing at his arm, " but I cannot tell yet. My head has been broken by something," and, bending over, he showed the hair upon the back of it all clotted together with blood.
- Сюда-то, должно, пулей, - сказал солдат, указывая на руку, - а уж здесь не могу знать, чем голову-то прошибло, - и, нагнув ее, показал окровавленные и слипшиеся волоса на затылке.
Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / Sevastopol
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    тромб

    Перевод добавил lcollier
    0

Словосочетания

blood clot organization
тромбообразование
blood clotting time
время свертывания крови