about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 5 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

passion

['pæʃ(ə)n] брит. / амер.

  1. сущ.

      1. страсть, страстное увлечение; предмет страсти, пассия; страсти, неспокойные переживания

      2. взрыв чувств, сильное душевное волнение

      3. страстность, пыл, энтузиазм

    1. вспышка гнева

    2. (Passion)

      1. рел. Страсти Господни, Страсти Христовы (крестные страдания Христа и предшествующие им события: страдания в Гефсиманском саду, предательство Иуды, суд над Иисусом, заключение в темницу)

      2. рел. страсти, страдания того или иного мученика (страстотерпца)

      3. лит. страсти (жанр житийной литературы)

      4. муз. страсти (форма оратории, посвящённой крестным страданиям Христа)

    3. уст. пассивное состояние, пассивность

  2. гл.; поэт.

      1. испытывать страсть

      2. возбуждать страсть

    1. испытывать сильное чувство (любого рода)

Law (En-Ru)

passion

интенсивная эмоция, страсть; сильное душевное волнение, аффект

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

But she waved her hands towards the crosses, and the dying Christ, and the pictures of the Passion.
Новым жестом Альбина показала на распятие, на изображение умирающего Христа, на страсти господни.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Passion was working too powerfully within him: he had no thought of reserve now, nor of the observance of a suitable demeanour - even before this boy, her brother.
Страсть в нем слишком сильно разыгралась: не до скрытности было ему теперь, не до соблюдения приличия - даже перед этим мальчиком, ее братом.
Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние воды
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Grievous anguish seemed to fill the nave, splashed with the blood that flowed from the limbs of the huge Christ; while, along the walls, the fourteen scenes of the Passion displayed their awful story in red and yellow daubs, reeking with horror.
Горестная агония царствовала в церкви: с рук и ног Христа на большом распятии сочилась кровь. По стенам четырнадцать изображений страстей господних выставляли напоказ жестокую драму, намалеванную желтым и красным и ужасавшую зрителя.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
All along the nave the fourteen Stations of the Cross, fourteen coarsely coloured prints in narrow black frames, bespeckled the staring whiteness of the walls with the yellow, blue, and scarlet of scenes from the Passion.
Вдоль всей средней части церкви тянулись четырнадцать грубо намалеванных картин в черных багетовых рамах, изображавших четырнадцать этапов крестного пути. Эти «страсти Господни» оттеняли желтыми, синими и красными пятнами резкую белизну стен.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
You would fancy that if Passion ever failed to conquer, it had in vain assailed the calm bosom of THAT MAN.
И вам кажется, если где-нибудь Страсть должна была отступить, так именно перед этим человеком, таким непоколебимо спокойным.
Thackeray, William Makepeace / CatherineТеккерей, Уильям Мейкпис / Кэтрин
Кэтрин
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1974
Catherine
Thackeray, William Makepeace
© 2007 BiblioBazaar
Passion, that is self-forgetfulness.
Страсть — это самозабвение.
Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гора
Волшебная гора
Манн, Томас
© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin
© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009
© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Magic Mountain
Mann, Thomas
© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
Then the Abbe gave expression to a doubt. Had he not lost merit in seeking refuge in the Cross and even in the Passion of his Saviour?
Тогда аббат выразил сомнение: достойно ли было с его стороны искать убежище у подножия алтаря и даже у самых страстей господних?
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Then he presented the girdle to the priest, who fastened it tightly round his loins, as a reminder of the bonds wherewith the Saviour was bound in His Passion.
После чего он подал аббату шнур, которым тот крепко‑накрепко препоясал чресла – в память уз, наложенных на спасителя во время его страстей.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Behind the photograph was her note he had treasured: I'M GLAD WE HAD OUR RATION WITH LOVE AND PASSION.
За паспарту фотографии была заткнута записка: «Я счастлива, милый, что нежность и страсть имеют над нами по-прежнему власть».
Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / Аэропорт
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
AND WHEN THE STORM COMES, AND THE MIGHTY WIND SHAKES THE FOREST, AND THUNDER AND LIGHTNING PROCLAIM THE MAJESTY OF THE SKY, - THEN LET YOUR HEART SAY IN AWE, "GOD MOVES IN PASSION."
Когда разразится буря, и могучий ветер начнет сотрясать деревья в лесу, а гром и молния возгласят величие неба, — пусть тогда ваше сердце воскликнет в трепете: «Бог движется в страсти».
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
YOUR REASON AND YOUR PASSION ARE THE RUDDER AND THE SAILS OF YOUR SEAFARING SOUL.
Ваши разум и страсть — руль и паруса вашей плывущей по морю души.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
PEOPLE WERE MURDERED BECAUSE OF PASSION: HATRED, JEALOUSY, FEAR.
Людей убивают из-за сильных страстей: ненависти, ревности, страха.
Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи Цитадели
Стражи Цитадели
Берг, Кэрол
© Carol Berg, 2004
© Перевод. Н. Каляева, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Guardians of the Keep
Berg, Carol
© Carol Berg, 2004
Besides, I meddle not the least with any party, but write without passion, prejudice, or ill-will against any man, or number of men, whatsoever.
Кроме того, я не смотрю на вещи с точки зрения какой-нибудь партии, но пишу беспристрастно, без предубеждений, без зложелательства к какому-нибудь лицу или к какой-нибудь группе лиц.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Again he turned lividly pale; but, as before, controlled his passion perfectly. He answered emphatically but calmly- 'A female curate, who is not my wife, would never suit me.
Его лицо снова покрыла мертвенная бледность, но, как и прежде, он овладел своим гневом и ответил холодно и спокойно: - Мне не нужна помощница, которая не будет моей женой.
Bronte, Charlotte / Jane EyreБронте, Шарлотта / Джен Эйр
Джен Эйр
Бронте, Шарлотта
© Издательство «Правда», 1988 г.
Jane Eyre
Bronte, Charlotte
© 2009 by Wayne Josephson
At last she ventured to go and ask my grandfather if she might marry Foka, but her master took the request in bad part, flew into a passion, and punished poor Natashka by exiling her to a farm which he owned in a remote quarter of the Steppes.
Она даже сама решилась идти к дедушке просить позволенья выйти за Фоку замуж. Дедушка принял ее желание за неблагодарность, прогневался и сослал бедную Наталью за наказание на скотный двор в степную деревню.
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Существительное

  1. 1.

    страсть, увлечение

    Перевод добавила Анна Гушелик
    0
  2. 2.

    страсть

    Перевод добавила Diana Budagova
    1

Часть речи не указана

  1. 1.

    влечение

    Перевод добавила Lana Lana
    0
  2. 2.

    страсть, увлечение

    Перевод добавил Alex Hrypun
    Бронза en-ru
    0
  3. 3.

    страсть

    Перевод добавил Ictan Kuvragi
    1

Словосочетания

Instruments of Passion
орудия Страстей Христовых
Passion play
мистерия, представляющая Страсти Господни
Passion Sunday
пятое воскресенье Великого поста
Passion Sunday
Страстное воскресенье
Passion Week
Страстная неделя
Passion Week
Страстная седмица
Lord's Passion
Страстной
crime of passion
преступление по страсти
ileac passion
непроходимость кишечника
iliac passion
заворот кишок
iliac passion
кишечная непроходимость
passion flower
пассифлора
passion flower
страстоцвет
passion fruit
маракуйя
passion fruit
пассифлора

Формы слова

passion

noun
SingularPlural
Common casepassionpassions
Possessive casepassion'spassions'

passion

verb
Basic forms
Pastpassioned
Imperativepassion
Present Participle (Participle I)passioning
Past Participle (Participle II)passioned
Present Indefinite, Active Voice
I passionwe passion
you passionyou passion
he/she/it passionsthey passion
Present Continuous, Active Voice
I am passioningwe are passioning
you are passioningyou are passioning
he/she/it is passioningthey are passioning
Present Perfect, Active Voice
I have passionedwe have passioned
you have passionedyou have passioned
he/she/it has passionedthey have passioned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been passioningwe have been passioning
you have been passioningyou have been passioning
he/she/it has been passioningthey have been passioning
Past Indefinite, Active Voice
I passionedwe passioned
you passionedyou passioned
he/she/it passionedthey passioned
Past Continuous, Active Voice
I was passioningwe were passioning
you were passioningyou were passioning
he/she/it was passioningthey were passioning
Past Perfect, Active Voice
I had passionedwe had passioned
you had passionedyou had passioned
he/she/it had passionedthey had passioned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been passioningwe had been passioning
you had been passioningyou had been passioning
he/she/it had been passioningthey had been passioning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will passionwe shall/will passion
you will passionyou will passion
he/she/it will passionthey will passion
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be passioningwe shall/will be passioning
you will be passioningyou will be passioning
he/she/it will be passioningthey will be passioning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have passionedwe shall/will have passioned
you will have passionedyou will have passioned
he/she/it will have passionedthey will have passioned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been passioningwe shall/will have been passioning
you will have been passioningyou will have been passioning
he/she/it will have been passioningthey will have been passioning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would passionwe should/would passion
you would passionyou would passion
he/she/it would passionthey would passion
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be passioningwe should/would be passioning
you would be passioningyou would be passioning
he/she/it would be passioningthey would be passioning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have passionedwe should/would have passioned
you would have passionedyou would have passioned
he/she/it would have passionedthey would have passioned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been passioningwe should/would have been passioning
you would have been passioningyou would have been passioning
he/she/it would have been passioningthey would have been passioning
Present Indefinite, Passive Voice
I am passionedwe are passioned
you are passionedyou are passioned
he/she/it is passionedthey are passioned
Present Continuous, Passive Voice
I am being passionedwe are being passioned
you are being passionedyou are being passioned
he/she/it is being passionedthey are being passioned
Present Perfect, Passive Voice
I have been passionedwe have been passioned
you have been passionedyou have been passioned
he/she/it has been passionedthey have been passioned
Past Indefinite, Passive Voice
I was passionedwe were passioned
you were passionedyou were passioned
he/she/it was passionedthey were passioned
Past Continuous, Passive Voice
I was being passionedwe were being passioned
you were being passionedyou were being passioned
he/she/it was being passionedthey were being passioned
Past Perfect, Passive Voice
I had been passionedwe had been passioned
you had been passionedyou had been passioned
he/she/it had been passionedthey had been passioned
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be passionedwe shall/will be passioned
you will be passionedyou will be passioned
he/she/it will be passionedthey will be passioned
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been passionedwe shall/will have been passioned
you will have been passionedyou will have been passioned
he/she/it will have been passionedthey will have been passioned