without examplesFound in 7 dictionaries
Examples from texts
Жилой дом вторичной застройки монтируют следующим образом.The redeveloped residential building should be preferably erected as follows.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Заявленная система также может монтироваться на площадках со стороны глухих стен (брандмауэров) зданий и сооружений.The applied system can also be mounted from the side of dead walls (brandmauer) of buildings and structures.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Применяются также общие сплит-системы (мульти-сплит системы), в которых конденсирующий блок монтируется снаружи здания и соединяется с несколькими испарителями и воздухораспределителем через систему циркуляции хладагента.They also include the most common split systems where the condensing unit is mounted on the outside of the building and linked to the evaporator and air distribution unit via a refrigerant circulation system.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Затем с помощью грузоподъёмного крана башенного типа на верхней горизонтальной плоскости 33 второго подъёмного блока 1 монтируется вторая секция 74 вертикальной фермы башенного типа 45.Then using the tower crane on upper horizontal surface 33 of the second hoisting tackle 1, the second section 74 of vertical tower-type truss 45 is mounted.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
В отверстия плотно монтируются круглые СИД стандартного типоразмера (диаметром 5,0 мм или 3,0 мм).Round LEDs of a standard size (the diameter 5.0 mm or 3.0 mm) are mounted in the apertures.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
С помощью грузоподъёмного крана башенного типа на верхней горизонтальной плоскости 33 второго подъёмного блока 1 монтируется вторая секция 74 вертикальной фермы башенного типа 45.Using the tower crane, the second section 74 of vertical tower-type truss 45 is mounted on upper horizontal surface 33 of the second hoisting tackle 1.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Ключ -f команды metainit вызывает создание метаустройства без разрушения существующей монтированной файловой системы.The -f switch to metainit causes the metadevice to be created nondestructively over the existing mounted filesystem.Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-системMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance TuningSystem Performance TuningMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.Настройка производительности UNIX-системМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк© Издательство Символ-Плюс, 2003© 2002 O'Reilly & Associates Inc.
Заявленная система также может монтироваться в качестве многоуровневого гаражного комплекса, оборудованного в многоэтажном сооружении надземного или подземного исполнения.The system, we applied for, can also be erected as a multi-level parking garage complex arranged in multi-story buildings in underground/above-ground versions.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
В Movie Maker можно монтировать клипы с целью удаления из фильма мертвых зон.Windows XP enables you to trim clips so that you can remove dead spots or portions of the movie that are boring.Симмонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемSimmons, Kurt / Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurryWindows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurrySimmons, Kurt© 2002 by The McGraw-Hill CompaniesГоловная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемСиммонс, Курт© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004
При выполнении работ по возведению предлагаемого здания в сейсмических районах колонны автономного каркаса монтируют посредством упругой связи, что позволяет исключить критические изгибающие моменты в вертикальных несущих конструкциях.While constructing the proposed building in seismic-active zones, the columns of the independent framework are erected with the use of elastic constraints. It allows excluding dangerous distortion moments in the vertical carrying structures.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Клиенты получают доступ к экспортируемым каталогам, монтируя эти каталоги.Clients access exported directories by mounting them.Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsModern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001Современные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Для того чтобы иметь возможность монтировать каталоги, экспортируемые другими компьютерами, надо установить опции, отвечающие за поддержку NFS.To mount remote NFS exports, you must include NFS support in the kernel.Смит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxSmith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingAdvanced Linux NetworkingSmith, Roderick W.© 2002 by Pearson Education, Inc.Сетевые средства LinuxСмит, Родерик В.© Издательский дом "Вильямс", 2003© 2002 by Pearson Education, Inc.
Это комбинация функций ядра, демона и некоторых файлов с настройками, автоматически определяющих потребность в доступе к определенной файловой системе и прозрачно монтирующих эту файловую систему.This is a combination of kernel functionality, a daemon, and some configuration files that automatically detect when somebody wants to access a certain filesystem and mounts the filesystem transparently.Далхаймер, Маттиас Калле,Уэлш, Мэтт / Запускаем LinuxDalheimer, Matthias Kalle,Welsh, Matt / Running LinuxRunning LinuxDalheimer, Matthias Kalle,Welsh, Matt© 2006, 2002, 1999, 1996, 1995 O'Reilly Media, Inc.Запускаем LinuxДалхаймер, Маттиас Калле,Уэлш, Мэтт© Издательство Символ-Плюс, 2008© 2006 O'Reilly Media, Inc.
Далее с помощью грузоподъёмного крана башенного типа на верхней горизонтальной плоскости 33 второго подъёмного блока 1 монтируется первая секция 74 вертикальной фермы башенного типа 45.Then, using the tower crane, the first section 74 vertical tower-type truss 45 is mounted on upper horizontal surface 33 of the second hoisting tackle 1.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
– Сейчас мы монтируем колонны на минусовой отметке здания, – рассказал руководитель департамента по строительству олимпийских объектов НПО «Мостовик» Евгений Филимонов.“We are currently assembling pillars at the ground level of the building, “Yevgeny Filimonov, head of the Olympic facilities construction department of Scientific-Industrial Union Mostovik, noted.© 2009-2011 SC «Olympstroy»www.sc-os.ru 08.06.2011© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»www.sc-os.ru 08.06.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
записываемый на монтируемой звуковой дорожке в месте склеек для устранения щелчков и прочих лишних звуков
bloop
монтировать в корпусе
encase
клавиатура, монтируемая по месту
factory-hardened keyboard
монтированная емкость станции
fitted capacity
насос, монтируемый на лапах
foot-mounted pump
жестко монтировать
hardwire
монтируемая файловая система
IFS
монтируемый на щите
panel-mounted
монтировать на оси
pivot
монтируемая на опоре
pole-mounted substation
монтируемый в стойке
rackmount
монтируемый с задней стороны
rear-mounting
повторно монтировать
re-erect
снова монтировать
remount
упруго монтируемая кабина
resiliently mounted cab
Word forms
монтировать
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | монтировать |
Настоящее время | |
---|---|
я монтирую | мы монтируем |
ты монтируешь | вы монтируете |
он, она, оно монтирует | они монтируют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он монтировал | мы, вы, они монтировали |
я, ты, она монтировала | |
оно монтировало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | монтирующий | монтировавший |
Страдат. причастие | монтируемый | монтированный |
Деепричастие | монтируя | (не) монтировав, *монтировавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | монтируй | монтируйте |
Инфинитив | монтироваться |
Настоящее время | |
---|---|
я *монтируюсь | мы *монтируемся |
ты *монтируешься | вы *монтируетесь |
он, она, оно монтируется | они монтируются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он монтировался | мы, вы, они монтировались |
я, ты, она монтировалась | |
оно монтировалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | монтирующийся | монтировавшийся |
Деепричастие | монтируясь | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |