Рома Сидоренкоanswered 6 months ago
answer (de-ru)
abschlagen
отбивание ; вырубка; отрубание; отсечение
Рома Сидоренкоanswered 6 months ago
answer (de-ru)
fängt
Ловить
Рома Сидоренкоanswered 7 months ago
answer (en-ru)
am Jackenkragen packen это идиома?
Хватать за шиворот.
Рома Сидоренкоanswered 8 months ago
answer (de-ru)
Fachinformatiker
Специали́ст по информацио́нным техноло́гиям
Рома Сидоренкоanswered a year ago
answer (en-ru)
twig height
Высота ветки
Translator's comment
Вы это имели ввиду?
Рома Сидоренкоanswered 2 years ago
answer (de-ru)
das ist nicht dein Ernst
ты шутишь
ты издеваешься
ты это не всерьез
Translator's comment
В зависимости от контекста. Мой перевод как дополнение к ответу Alex Wall.
Рома Сидоренкоanswered 2 years ago
answer (de-ru)
Elektrikerin
Электрик, электромонтёр
Рома Сидоренкоanswered 2 years ago
answer (de-ru)
Polizeispalier
Полицейский кордон \ милицейское оцепление
Рома Сидоренкоanswered 2 years ago
answer (de-ru)
Publikum
1. Публика; зрители; слушатели; 2. публичная лекция.
Рома Сидоренкоanswered 2 years ago
answer (de-ru)
Помогите с переводом, пожалуйста:
dich eher in Stucke reissen lassen
Скорее всего, вы разобьетесь в лепешку.
Show more