Затем я устроился в компанию, которая занимается продажей и обслуживанием оборудования и техники для строительства.
- 1.
Then I started working for a company that sells and provides maintenance of construction equipment and machinery.
translation added by Elena AbashkinaBronze ru-en
я люблю активный отдых на природе, например горный туризм и пешие походы.
- 1.
Ich liebe Outdooraktivitäten wie Trekking und Wandern.
translation added by Ein Sucher - 2.
I love outdoor activities such as trekking and hiking.
translation added by Кирилл Кирьянов
Затем я устроился в компанию, которая занимается продажей и обслуживанием оборудования и техники для строительства.
- 1.
Danach bekam ich einen Job in einem Unternehmen, das sich mit dem Verkauf und dem Service von Bauanlagen und Baumaschinen beschäftigt.
translation added by Ein Sucher
Рыбалкой я увлекаюсь с самого детства, а охотой начал занимаюсь больше десяти лет назад.
- 1.
I've liked fishing since my childhood,and I took up hunting more than ten years ago.
translation added by Маргарита Т.Gold ru-en
Джон воевал во Вьетнаме, где спас половину взвода, за такой подвиг его наградили высшей военной наградой страны. Но своего друга Буббу Джон не смог спасть. Они хотели вместе заняться бизнесом по лову креветок после войны. Джон и сам получает ранение. После ранения он начинает играть в теннис.
Маленького Джона воспитывает мать, у него проблемы с позвоночником и с умственным развитием, но мать его очень любит. В школе он подружился с девочкой Дженни, она была его единственным другом. Джон очень быстро бегал, и благодаря этому поступаил в университет.
Форест делает предложение Дженни, она отказывает, но проводит с ним ночь. Форрест начинает длительный забег через всю страну, и становясь знаменитым. Форрест узнает, что у него есть сын, а Дженни неизлечимо больна. Форест и Дженни женятся, но вскоре его жена умирает. Гамп воспитывает сына один.
- 1.
Forrest proposes to Jenny, she declines, but spends a night with him. Forrest starts going for a run throughout the whole country and becomes famous. Forrest finds out that he has a son, and Jenny is incurably ill. Forrest and Jenny get married, but his wife dies soon. Gump raises his son alone.
translation added by Vladislav JeongGold ru-en
В Нью-Йорке Форест встречает лейтенанта, которого спас во Вьетнаме. Они вместе начинают заниматься ловом креветок, и становятся миллионерами. Получив известие о болезни матери Форест возвращается домой в Алабаму, где остается после её смерти. Дженни приезжает и останавливается у Фореста.
- 1.
In New York, Forest meets lieutenant, whom he saved in Vietnam. Together they start catching shrimps and become millioners. Having recieved the news about his mother's illness, Forest returns back to Alabama, where he stays after her death. Jenny comes and stays with Forest.
translation added by Руслан ЗаславскийGold ru-en
Форест воевал во Вьетнаме, где спас половину взвода, за такой подвиг его наградили высшей военной наградой страны. Но своего друга Буббу Форест не смог спасть. Они хотели вместе заняться бизнесом по лову креветок после войны. Гамп и сам получает ранение. После ранения он начинает играть в теннис.
Маленького Фореста воспитывает мать, у него проблемы с позвоночником и с умственным развитием, но мать его очень любит. В школе он подружился с девочкой Дженни, она была его единственным другом. Форест очень быстро бегал, и благодаря этому поступаил в университет.