about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Антон Банкович

Антон Банковичспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-es)

ты занят?

Комментарий автора

¿Está ocupado? верно?

  1. 1.

    Estas ocupado?

    Перевод добавил Tatyana Kovaliova
Антон Банковичспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-es)

извини, я заснула [вчера]

Комментарий автора

я правильно понимаю, что время Pretérito Indefinido и фраза будет:

Lo siento, ayer dormí

  1. 1.

    Lo siento, me quedé dormida

    Перевод добавил Liza Pesternikova
Антон Банковичспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (es-ru)

- ¿De parte de quién? - De parte de Luis Pérez

Комментарий автора

переводится так?

-Кто кго спрашивает?

Луиз Перез.

что тогда значит de parte?

заранее спасибо

  1. 1.

    De parte de quién - означает: от чьего имени?

    Перевод добавила V К
Антон Банковичспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (es-ru)

Hola, ¿está Pedro?

  1. 1.

    Привет! Педро на месте?

    Перевод добавил Алексей Пантелейчук
  2. 2.

    Привет, это Педро?

    Перевод добавила V К
Антон Банковичспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (es-ru)

a luego vivir

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Антон Банковичспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (es-ru)

el padre de Miguel

Комментарий автора

"отец Мигеля" или "отец Мигель"?

  1. 1.

    Отец Мигеля

    Перевод добавила Юлия Винокурова
  2. 2.

    отец Мигеля

    Перевод добавила Daria Medvedeva
Антон Банковичспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (es-ru)

la casa del libro

Комментарий автора

как правильно переводится?

  1. 1.

    Дом книги

    Перевод добавила Елена К
    Золото es-ru