about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Полина Свищук

25.06.1997
Полина Свищукsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)

While at home Simon fell into diabetic coma on the couch.

  1. 1.

    ...fell into A diabetic coma...

    Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍
    Ouro en-ru
Полина Свищукsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)

housebroken pig

Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Полина Свищукsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)

Buses link the main centres and trundle through city streets, but they’re slow (see wiggly roads, above) and infrequent.

  1. 1.

    см. Example

    Tradução adicionada por Holy Moly
    Ouro en-ru
Полина Свищукsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)

A 10-day ‘lap of the map’

Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Полина Свищукsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)

there’s just never been enough money to bulldoze monster highways through the mountains.

  1. 1.

    Просто на разработку грунта под строительство гигантских автомагистралей через горы никогда не было достаточно средств.

    Tradução adicionada por Elena Bogomolova
    Ouro en-ru
  2. 2.

    Просто нигода не было достаточно денег для того, чтобы грубо прорыть исполинские магистрали через горы.

    Tradução adicionada por grumbler
    Ouro en-ru
Полина Свищукsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)

a stop-start economy

  1. 1.

    эконония топлива в автомобиле за счет "стоп-старт" системы

    Tradução adicionada por grumbler
    Ouro en-ru
Полина Свищукsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)

Road trip Tasmania: how to tackle the island state

Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Полина Свищукsolicitou a tradução 8 лет назад
Como traduzir? (en-ru)

36 Un-Vegas things to do in Vegas.

  1. 1.

    36 не типичных для Вегаса вещей, которые стоит сделать в Вегасе.

    Tradução adicionada por Leejah Leejah