Regular lectures by Russian universities will take place at schools, with the aim of providing complete information about the educational programs being conducted by the universities and the Olympic Games. And funding for study for foreign students.
- 1.
Российские университеты, в целях более полного информирования о предоставляемых ими образовательных программах, будут проводить в школах регулярные лекции, где также будут проводиться Олимпийские игры. Также будет финансироваться обучение иностранных студентов.
translation added by ` ALGold en-ru
Pay special attention to the implementation of student exchange programs and cooperation between universities in general.
which food is eaten with pancake?
- 1.
что принято есть с блинами?
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
which food is eaten with pancake?
- 1.
что принято есть с блинами
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
at 17:00 we returned to the hotel. After the trip, we are really happy and we can know more about mockba. We think you should visit mockba one time in your life if you have a change to travel abroad.
- 1.
в 17.00 мы вернулись в гостиницу. После поездки мы были счастливы и могли больше узнать о Москве. Мы считаем Вам следует посетить Москву хотя бы раз в жизни если у вас есть возможность путешествовать заграницу
translation added by Евгений Карман
why are young people couples beginning to think about drawing up prenuptial contracts?
- 1.
почему молодые пары задумываются о составлении брачного контракта?
translation added by Василий Мамедов
why are young people couples beginning to think about drawing up prenuptial contracts?
The couple generally have different views about what needs to go in the contract.
Usually the young couple face the meeting with a solicitor with trepidation.
Nevertheless the division of property seems to be almost exclusively the main issue.