To shut somebody out
Excluir alguém
Example
Hey I want to know the secret too. Stop shuting me out, guys.
Example translation
Hey eu quero saber do segredo também. Parem de me excluir, gente.
Parecer um disco rayado
parecer um disco arranhado, repetir as mesmas palavras
Example
No me gusta discutir sobre política porque después de cierto tiempo las personas parecem um disco rayado.
Example translation
Não gosto de discutir sobre política porque depois de certo tempo as pessoas parecem um disco arranhado.
To bend over backwards
Virar de cabeça para baixo, virar do avesso.
Example
He bent over backwards to make this relationship work.
Example translation
Ele se virou do avesso para fazer este relacionamento dar certo.
Big deal
Grande coisa, grande feito
Example
Don’t make studying hard for this exam a big deal. It was nothing but your obligation.
Example translation
Não faça com que estudar para prova pareça grande coisa. Não foi mais que sua obrigação.
To take it for granted
presumir, ter a ideia de que algo já está certo ou garantido
Example
I will not take this vacation for granted, my boss still has to sign a few papers to make it right.
Example translation
Eu não acredito que estas férias estejam garantidas, meu chefe ainda precisa assinar alguns papeis antes para acertar tudo.
To know by heart
saber algo de cor, de cabeça
Example
He doesn’t need the lyrics of this song. He knows it by heart.
Example translation
Ele não precisa da letra desta música. Ele a sabe de cor.
Desde hace lustros
Faz muito tempo
Example
Luisa no se enamora de un chico desde hace lustros!
Example translation
Luisa não se apaixona por um rapaz há muito tempo.
To be in charge
ficar no comando, ser responsável
Example
Jason is in charge of cleaning the house, while I’m cooking us dinner.
Example translation
Jason está responsável pela limpeza da casa, enquanto isso eu vou cozinhar o jantar para nós.
Salir a picar algo
sair para petiscar algo
Example
Juan, ¿vamos salir a picar unos tapas? Unas cervezas van muy bien con los tapas del Los Mendozitos.
Example translation
Juan, vamos sair para comer uns petiscos. Umas cervejas iriam combinar muito bem com os petiscos do Los Mendozitos.
Echar un vistazo
dar uma olhada, olhar rapidamente
Example
Antes de la presentación de nuestra tarea, echaré un vistazo en el cartel que hicimos para presentar en clase. Así me pondré más seguro para hablar del tema que eligimos.
Example translation
Antes da apresentação da nossa tarefa, darei uma olhada no cartaz que fizemos para apresentar na sala de aula. Assim vou ficar mais seguro para falar do tema que escolhemos.