Anastasia Dombrovskaya (佳美)ответила 5 years ago
ответ (en-ru)
It has got three crosses that are from each nation of the United Kingdom except for Wales.
На нем (флаге) изображены три креста от каждой нации Соединённого Королевства, за исключением Уэльса
Anastasia Dombrovskaya (佳美)ответила 8 years ago
ответ (en-ru)
keep on track
продолжать отслеживать
Anastasia Dombrovskaya (佳美)ответила 8 years ago
ответ (en-ru)
to show somebody the ropes
ввести кого-то в курс дела
Anastasia Dombrovskaya (佳美)ответила 8 years ago
ответ (en-ru)
to stick it out
продержаться, не сдаваться; потерпеть
Anastasia Dombrovskaya (佳美)ответила 8 years ago
ответ (en-ru)
do one's worst
сделать худшее, на что способен; причинить максимум вреда
Anastasia Dombrovskaya (佳美)ответила 8 years ago
ответ (en-ru)
to talk sense into
достучаться до человека, вразумить его
Anastasia Dombrovskaya (佳美)ответила 8 years ago
ответ (en-ru)
to take the point
понять смысл, уловить суть
Anastasia Dombrovskaya (佳美)ответила 8 years ago
ответ (en-ru)
it's a long way to drive
это длинная/долгая поездка
Anastasia Dombrovskaya (佳美)ответила 8 years ago
ответ (en-ru)
No distinction is made....How can I properly write this in Russian?
Различий не выявлено. Maybe this variant will suit you)
Anastasia Dombrovskaya (佳美)добавила перевод 8 years ago
перевод (en-ru)
out of blue
внезапно; как снег на голову
Показать ещё