Igor Petrovasked for translation 8 years ago
How to translate? (fr-ru)
arbres de transmission
- 1.
карданный вал
translation added by Масик Катаев
Igor Petrovasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-fr)
во всех моих ошибках виноват я сам.
- 1.
There's no one to blame but me.That is nobody's fault but my own.
translation added by Талгат Мырзаханов
Igor Petrovasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-fr)
culasse
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Igor Petrovasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-fr)
тебе нужна зарядка?
- 1.
as-tu besoin d'un chargeur?
translation added by Kaen Jelaiu
Igor Petrovasked for translation 8 years ago
How to translate? (fr-ru)
a la recherche du temps perdu
- 1.
в поисках потерянного времени
translation added by Jacques Dochiraques
Igor Petrovasked for translation 8 years ago
How to translate? (fr-ru)
a la recherche du temps perdu
- 1.
"в поисках утраченного времени" - цикл романов Пруста
translation added by Анастасия Мазепа
Igor Petrovasked for translation 9 years ago
How to translate? (ru-fr)
зачем тебе это?
- 1.
Ça te sert à quoi?
translation added by Igor V. - 2.
à quoi bon? à quoi ça va te servir? pourquoi faire?
translation added by Elisa Bourret
Igor Petrovasked for translation 9 years ago
How to translate? (ru-fr)
она уходит
- 1.
elle part, elle quitte
translation added by Jacques Dochiraques - 2.
elle sort, elle s'en va, elle se tire, elle se barre (argot) elle se débine.....
translation added by Elisa Bourret - 3.
Elle part
translation added by Lady Mistral
Igor Petrovasked for translation 9 years ago
How to translate? (ru-fr)
тебя не было
- 1.
Tu n'étais pas là
translation added by Elena BogomolovaSilver ru-fr
Igor Petrovasked for translation 9 years ago
How to translate? (ru-fr)
тебя не было
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Show more