Kate Hugaievasolicitó una traducción 10 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
to be influenced by
- 1.
Находиться под влиянием (чего-либо)
Traducción agregada por Jelka Donski
Kate Hugaievasolicitó una traducción 10 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
to be inspired by
- 1.
быть вдохновленным (кем-то/чем-то)
Traducción agregada por Anastasiya Sergievskaya - 2.
быть вдохновленным
Traducción agregada por kir tol
Kate Hugaievasolicitó una traducción 10 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
apply for the job
- 1.
претендовать на работу
Traducción agregada por Иван Иванович - 2.
подавать заявку на вакансию
Traducción agregada por Anton Gorobets - 3.
согласиться на работу
Traducción agregada por Дмитрий Тихонов
Kate Hugaievasolicitó una traducción 10 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
pass the interviews
- 1.
пройти собеседование
Traducción agregada por Дмитрий Тихонов - 2.
пройти собеседования
Traducción agregada por Anton Gorobets
Kate Hugaievasolicitó una traducción 10 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
key something in
- 1.
введи что-л.
Traducción agregada por Anton Yakovlev
Kate Hugaievasolicitó una traducción 10 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
popped
- 1.
Выпученный, навыкате (о глазах); взорванный, лопнутый
To pop - лопаться, взрываться, трескаться
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro en-ru
Kate Hugaievasolicitó una traducción 10 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
silently
- 1.
наречие
1. тихо
Traducción agregada por Alex Makarets - 2.
тихо
Traducción agregada por Tanya Savelyeva
Kate Hugaievasolicitó una traducción 10 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
he might have been drifting
- 1.
Возможно, его уносит течением
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro en-ru
Kate Hugaievasolicitó una traducción 10 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
peered down
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Kate Hugaievasolicitó una traducción 10 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
he was rattled
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Mostrar más