Денис Кривцовasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)
Также хорошо, как в России.
11 лет, как и в России?
Author’s comment
есть ли разница между as и like?
- 1.
Так же хорошо, как в России. - As well/good as in Russia.
translation added by grumblerGold ru-en
Денис Кривцовasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)
1) Мне стыдно за тебя
2) Ты пристыдил меня
- 1.
1) I'm ashamed of you.
2) You made me feel ashamed.
translation added by Tatiana GerasimenkoGold ru-en
Денис Кривцовasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)
you wire for money
- 1.
ты просишь денег
translation added by Tatiana MelihovaGold en-ru - 2.
телеграммой просишь денег
translation added by Олег Прудников
Денис Кривцовasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)
надежда на спасение
- 1.
hope of rescue
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en - 2.
Hope for rescue
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en - 3.
Hope for salvation
translation added by Василий ХаринSilver ru-en
Денис Кривцовasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)
Он умер от сердечного приступа
- 1.
He died from heart attack
translation added by grumblerGold ru-en
Денис Кривцовasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)
После тяжелого дня мой отец лег отдохнуть
- 1.
After a hard day my father lied down to have a rest.
translation added by grumblerGold ru-en