Перейти в Вопросы и ответы
Bekhzod Turkспросил перевод 5 лет назад
Как перевести? (en-ru)
His heart doubled its pace and skipped beats at the very contemplation of it
Переводы пользователей (2)
- 1.
При одной только мысли об этом сердце у него стало учащенно биться и едва не вырвалось из груди.
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru4 - 2.
(Его) "сердце забилось с удвоенной частотой и с перебоями" при самОм только предположении этого
Комментарий переводчика
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru3