типичный для бизнесс целей набор пустопорожних слов
Перейти в Вопросы и ответы
Alina Major autoспросил перевод 5 лет назад
Как перевести? (en-ru)
drive core business with value and feature-based innovation
Комментарий автора
(фраза из бизнесс целей на год)
Переводы пользователей (1)
- 1.
стимулировать/продвигать основной бизнес с помощью инноваций, основанных на качестве и характерных/особенных/отличительных деталях
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru3
Обсуждение (6)
grumblerдобавил комментарий 5 лет назад
Sɯɐɹʇ Wɐɔusдобавил комментарий 5 лет назад
Точно. Но перевод отличный, только вот печатаете вы слишком быстро, наверное 😉. Проверьте...
Alina Major autoдобавил комментарий 5 лет назад
grumbler, вы сделали мой день!!! Просто в точку... PS Спасибо огромное!
grumblerдобавил комментарий 5 лет назад
Исправил.
Печатаю вслепую на компьютере, автокоррекция на русском почему-то не работает, а идиот-вебдизайнер, видимо спьяну, сделал размер текста в поле "ваш перевод" меньше, чем в поле оригинала - так что, результат в процессе печатания видно плохо
Sɯɐɹʇ Wɐɔusдобавил комментарий 5 лет назад
Я понимаю, что это опечатки 😊👍
grumblerдобавил комментарий 5 лет назад
в этот раз их было, как минимум, три ...