sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Novo Dicionário Chinês-Russo- dicts.universal_zh_ru.description
- dicts.universal_zh_ru.description
穿
[chuān]
пронзить; пробить (насквозь); насквозь
продевать; нанизывать
переходить через, пересекать; проходить через
одевать; надевать; носить (платье, обувь)
Exemplos de textos
一些人反驳说,通过建议穆斯林女人的穿着,斯特劳是在干涉宗教自由。Некоторые утверждали, что, советуя мусульманкам, что им носить, Строу нарушил свободу вероисповедания.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.12.2010© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.12.2010
国外投资者和欧盟政治 家也许无法看穿梅德韦杰夫的温和伪装——或者干脆选择睁一只眼闭一只眼。Иностранным инвесторам и политикам ЕС, возможно, очень сложно разглядеть Медведева сквозь его обманчивую мягкость, или они просто не желают этого делать.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.02.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.02.2011
“只要我穿着裤子,屁股后面就有个口袋,既然有这个口袋,我就要在里面搁点什么。”— Раз на мне брюки, значит, и задний карман у них есть, а раз есть задний карман, значит, он не пустует.柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬Конан Дойль, Артур / Собака БаскервилейСобака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978巴斯克维尔猎犬柯南 道尔
透过烟雾,我模模糊糊地看到福尔摩斯穿着睡衣的身影蜷卧在安乐椅中,口里衔着黑色的陶制烟斗,周围放着一卷一卷的纸。Сквозь дымовую завесу я еле разглядел Холмса, удобно устроившегося в кресле. Он был в халате и держал в зубах свою темную глиняную трубку. Вокруг него лежали какие-то бумажные рулоны.柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬Конан Дойль, Артур / Собака БаскервилейСобака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978巴斯克维尔猎犬柯南 道尔
他穿着西服革履,怎么看都不像是典型的后苏联官僚或者克格勃密探。Он носит неплохие костюмы. Он не похож на тип постсоветских бюрократов или на агента КГБ.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 26.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 26.01.2011
但是只有军队的领导层拥有最明显的手段 能帮这个国家除掉穆沙拉夫——穿军装的巴基斯坦总统。Из этих трех только у руководства армии есть абсолютные средства для того, чтобы избавить страну от Пакистанского президента в форме, Первеза Мушаррафа.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 11.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 11.01.2011
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
穿上
надевать
穿上
надеть
穿着
носиться
穿越
пересеченный