sem exemplosEncontrados em 4 dicionários
O Dicionário Compreensivo Russo-Francês- dicts.universal_ru_fr.description
- dicts.universal_ru_fr.description
регион
м.
région f
Business (Ru-Fr)
регион
région f (вообще) | superrégion f (в России, чтобы не путать с областью. Напр.: уральский регион : la superrégion de l'Oural)
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Хотя регион Ближнего Востока и Северной Африки в наименьшей степени затронут эпидемией ВИЧ/СПИДа, в ряде стран употребление наркотиков путем инъекций является основным или значимым способом передачи инфекции.Bien que la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord soit l'une des moins touchées par l'épidémie de VIH/sida1, l'usage de drogues par injection représente dans certains pays un mode de transmission important, sinon un des principaux.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.05.2011
Флаг страны: вам показывается флаг, а вы должны найти на карте соответствующую ему страну или регион.Provinces ou Territoires par leurs drapeaux: un drapeau est afficher et vous devez trouvez à quelle provinces il appartient.
В ряде стран региона первоочередное внимание будет по-прежнему уделяться совершенствованию систем контроля над прекурсорами.L'amélioration des systèmes de contrôle des précurseurs demeurera prioritaire dans plusieurs pays de la région.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.05.2011
вновь подтверждая свою приверженность суверенитету, территориальной целостности и политической независимости Демократической Республики Конго, а также всех государств в регионе,Réaffirmant son attachement à la souveraineté, à l'intégrité territoriale et à l'indépendance politique de la République démocratique du Congo et de tous les États de la région,© Organisation des Nations Unies, 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Развернув у стены карту мира, он стал гулять указкой по регионам.Dépliant au mur une mappemonde, il promena sa règle sur différents secteurs.Вербер, Бернард / Революция муравьевWerber, Bernard / La Revolution des FourmisLa Revolution des FourmisWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1996.Революция муравьевВербер, Бернард© Bernard Werber, 1996© Editions Albin Michel S.A.. — Paris 1996© Левина К.В., перевод на русский язык, 2006© ООО «ИД «РИПОЛ классик», издание на русском языке, 2006
Общий объем изъятий кокаина в регионе вплоть до середины 90-х годов постоянно возрастал, а в дальнейшем объемы перехвата колебались в пределах от 30 до менее 45 тонн.Le volume total des saisies n'avait cessé d'augmenter jusqu'au milieu des années 1990, mais les quantités saisies depuis oscillaient entre 30 et un peu moins de 45 tonnes.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.05.2011
Предполагается, что прежде чем этот проект будет распространен на другие страны, существующие в регионе учреждения по обеспечению соблюдения законов о наркотиках ознакомятся с принятой в Академии методикой обучения с использованием компьютеров.Il est prévu d'utiliser les structures de l'Académie pour familiariser le personnel des services de détection et de répression de la région avec les techniques de formation assistée par ordinateur avant d'étendre le projet à d'autres pays.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 13.05.2011
Благодаря трансграничным и другим проектам правоохранительной деятельности, которые осуществлялись в регионе, был налажен более широкий обмен информацией и произведены более крупные изъятия.Les projets de détection et de répression, dans le cadre transfrontière ou autre, menés dans la région ont permis d'améliorer l'échange d'informations et d'augmenter les saisies.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 30.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 30.05.2011
постановляет включить в предварительную повестку дня своей пятьдесят седьмой сессии пункт, озаглавленный «Региональный центр Организации Объединенных Наций по вопросам мира и разоружения в Азиатско- Тихоокеанском регионе».Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée « Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique ».© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 18.05.2011
В регионе обостряются проблемы здравоохранения, связанные с наркотиками.Les risques sanitaires liés aux drogues augmentent partout dans la région.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 30.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 30.05.2011
Я особенно благодарен за неуклонную поддержку, которую оказывали некоторые заинтересованные государства-члены как в регионе, так и вне его миссии моего Специального посланника по оказанию добрых услуг в течение прошедшего года.Je suis particulièrement reconnaissant aux États Membres concernés de la région et de l'extérieur d'avoir appuyé les efforts de bons offices déployés par mon Envoyé spécial au cours de l'année écoulée.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 30.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 30.05.2011
Имеющиеся оценки распространенности злоупотребления каннабисом существенно различаются по странам региона, при этом почти две трети из них отмечают рост злоупотребления каннабисом за предыдущий год.Les chiffres disponibles varient considérablement d'un pays à l'autre, mais près des deux tiers indiquent une augmentation de l'abus de cannabis au cours de l'année écoulée.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 13.05.2011
Европа в дальнейшем останется многоликой по меньшей мере до XIX в., хотя и готовой довольно часто признавать лидерство (leadership) какого-то избранного региона.L'Europe restera désormais multicolore, jusqu'au XIXe siècle au moins, bien que prête, assez souvent, à accepter le leadership d'une région privilégiée.Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidienLes structures du quotidienBraudel, Fernand© Armand Colin, Paris, 1986Структуры повседневностиБродель, Фернан© Armand Colin, Paris, 1986© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Надеемся, что к этим усилиям присоединятся и другие государства-члены, устранив препятствия, ныне стоящие на пути создания подобных же зон в их регионах.Nous espérons que d'autres États membres s'associeront à ces efforts pour faire disparaître les obstacles que la création de zones analogues dans leurs régions rencontre actuellement© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.02.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 28.02.2011
В прошлом опиаты вывозились из регионов производства в виде опия и морфина и переправлялись в другие страны для дальнейшей переработки в героин.Dans le passé, les opiacés étaient exportés clandestinement des régions de production sous forme d'opium et de morphine pour être transformés en héroïne dans d'autres pays.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.05.2011
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
Африканский регион
Région Afrique
геостратегический регион
zone géostratégique
курдистанский регион
Région du Kurdistan
директор регионального органа, ответственный представитель центральной администрации в регионе
directeur régional
делить на регионы
régionaliser
распределять по регионам
régionaliser
Палата регионов КМРВЕ
Chambre des régions du CPLRE
Formas de palavra
регион
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | регион | регионы |
Родительный | региона | регионов |
Дательный | региону | регионам |
Винительный | регион | регионы |
Творительный | регионом | регионами |
Предложный | регионе | регионах |