Exemplos de textos
- Знаете, мой дорогой, когда носишь незапятнанное имя, как мое, становишься щепетилен.– Écoutez, mon cher receveur, quand on porte un nom sans tache comme le mien, on est susceptible.Дюма, Александр / Граф Монте-КристоDumas, Alexandre / Le Comte de Monte ChristoLe Comte de Monte ChristoDumas, AlexandreГраф Монте-КристоДюма, Александр© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2002© Олавская Л., Строев В., перевод, 1977
Это не доведет до добра, мой дорогой...Cela ne vous portera pas bonheur, mon cher....Золя, Эмиль / ЗавоеваниеZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileЗавоеваниеЗоля, Эмиль
Муре, мой дорогой, на днях я жду тебя.Dis donc, Mouret, mon garçon, je compte sur toi pour un de ces jours.Золя, Эмиль / ЗавоеваниеZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileЗавоеваниеЗоля, Эмиль
Я живу на одном месте, мой дорогой д'Артаньян, на одном месте.Je réside, mon cher d'Artagnan, je réside.Дюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том IIDumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne. Tome IILe vicomte de Bragelonne. Tome IIDumas, Alexandre©2008 Bibliobazaar, LLCВиконт де Бражелон. Том IIДюма, Александр
И в этом, мой дорогой Тит, и силен твой брат.C'est là, mon cher Titus, que ton frère fut brillant.Шмитт, Эрик-Эмманюэль / Евангилие от ПилатаSchmitt, Eric-Emmanuel / L'Evangile selon PilateL'Evangile selon PilateSchmitt, Eric-Emmanuel© Editions Albin Michel S.A., 2000Евангилие от ПилатаШмитт, Эрик-Эмманюэль© Editions Albin Michel S.A., 2000© Григорьев А.М., перевод, 2005© Издательская Группа "Азбука-классика", 2009
«Понимаешь, мой дорогой? Один день в неделю мы можем всецело принадлежать друг другу. Ведь ты этого хочешь, да?«Tu entends, mon homme, tout un jour par semaine pour nous aimer; car tu voudras bien encore, dis?Доде, Альфонс / СафоDaudet, Alphonse / SaphoSaphoDaudet, Alphonse© Bibliobazaar, LtdСафоДоде, Альфонс© Издательство «Правда», 1965
– Да, мой дорогой, умер нынче ночью на руках у Росы…– Oui, mon cher, mort cette nuit dans les bras de Rosa…Доде, Альфонс / СафоDaudet, Alphonse / SaphoSaphoDaudet, Alphonse© Bibliobazaar, LtdСафоДоде, Альфонс© Издательство «Правда», 1965
Так вы говорите, граф, что мой дорогой отец здесь?Et vous dites, monsieur le comte, qu’il est ici, ce cher père.Дюма, Александр / Граф Монте-КристоDumas, Alexandre / Le Comte de Monte ChristoLe Comte de Monte ChristoDumas, AlexandreГраф Монте-КристоДюма, Александр© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2002© Олавская Л., Строев В., перевод, 1977
– Нет, мой дорогой. Это очередь к Персерену.– Non, leur tour pour entrer chez M. Percerin.Дюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том IVDumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne. Tome IVLe vicomte de Bragelonne. Tome IVDumas, Alexandre©2008 Bibliobazaar, LLCВиконт де Бражелон. Том IVДюма, Александр
Понимаете, мосье Воллар, мой дорогой Золя был в Эксе!Comprenez un peu, monsieur Vollard, mon cher Zola était à Aix !Воллар, Амбруаз / СезаннVollard, Ambroise / Paul CézannePaul CézanneVollard, Ambroise© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924СезаннВоллар, Амбруаз© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924© Издательство Ленинградского Областного Союза Советских Художников, Ленинград, 1934 г.
Наконец Клод повернулся к Фажеролю и сразил его своим запоздалым ответом: - Каждый глуп на свой лад, мой дорогой, надо надеяться, что я навсегда останусь глупцом...Alors, il se retourna vers Fagerolles, il l’étonna par cette réponse tardive: «On est bête comme on peut, mon cher, et il est à croire que je resterai bête…Золя, Эмиль / ТворчествоZola, Emile / L'OeuvreL'OeuvreZola, EmileТворчествоЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
- Вы очень молоды, мой дорогой Ромен...– Vous êtes très jeune, mon cher Romain…Обещание на рассветеGary, Romain / La promesse de l'AubeLa promesse de l'AubeGary, Romain© 1960 Librairie Gallimardещание на рассветеОбещание на рассвет
А где ты, брат мой дорогой?Où es-tu, toi-même, mon cher frère?Шмитт, Эрик-Эмманюэль / Евангилие от ПилатаSchmitt, Eric-Emmanuel / L'Evangile selon PilateL'Evangile selon PilateSchmitt, Eric-Emmanuel© Editions Albin Michel S.A., 2000Евангилие от ПилатаШмитт, Эрик-Эмманюэль© Editions Albin Michel S.A., 2000© Григорьев А.М., перевод, 2005© Издательская Группа "Азбука-классика", 2009
– О мой дорогой Альберт! – вскричала Консуэло, поднимая глаза к небу. – Я выйду из нее победительницей.-Ô mon cher Albert! s'écria Consuelo en levant les bras vers le ciel, j'en sortirai victorieuse.»Санд, Жорж / Графиня РудольштадтSand, George / La comtesse de RudolstadtLa comtesse de RudolstadtSand, GeorgeГрафиня РудольштадтСанд, Жорж© Издательство «Мастацкая лiтаратура», 1989
После нескольких минут молчания, тех минут, когда души точно сливаются во взглядах, она прошептала: – О, мой дорогой, дорогой Оливье!Après quelques instants de silence, de ces instants où les âmes semblent s'enlacer dans les regards, elle murmura: - Oh! mon cher, cher Olivier!Мопассан, Ги де / Сильна как смертьMaupassant, Guy de / Fort comme la mortFort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du BoucherСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
Mon cher
Tradução adicionada por Олег Прудников