sem exemplosEncontrados em 6 dicionários
O Dicionário Compreensivo Russo-Francês- dicts.universal_ru_fr.description
- dicts.universal_ru_fr.description
местонахождение
с.
siège m, emplacement m; résidence f (резиденция)
Business (Ru-Fr)
местонахождение
siège m (организации) | situation f ou emplacement m (объекта)
(завода, дома)
situation f | emplacement m
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Пережитое ею состояние летаргии, которое, конечно, не было случайным – кому‑то понадобилось скрыть от нее местонахождение ее убежища, – оставило в ней тайное изнеможение и нервозность.L'état léthargique qu'on avait provoqué, sans doute à dessein, chez elle, pour lui cacher la situation de son asile, lui avait laissé une secrète langueur, jointe à l'irritabilité nerveuse qui en est la conséquence.Санд, Жорж / Графиня РудольштадтSand, George / La comtesse de RudolstadtLa comtesse de RudolstadtSand, GeorgeГрафиня РудольштадтСанд, Жорж© Издательство «Мастацкая лiтаратура», 1989
Едва я появился вновь в доминиканском монастыре, один из монахов, всегда живо интересовавшийся моими изысканиями о местонахождении Мунды, встретил меня с распростертыми объятиями, восклицая: – Хвала создателю!Dès que je reparus au couvent des Dominicains, un des pères qui m'avait toujours montré un vif intérêt dans mes recherches sur l'emplacement de Munda, m'accueillit les bras ouverts, en s'écriant: – Loué soit le nom de Dieu!Мериме, Проспер / КарменMerimee, Prosper / CarmenCarmenMerimee, ProsperКарменМериме, Проспер
В 1900 г. последний пишет Шахматову о роли посредника, возложенной на него Пушкинской комиссией в переговорах с наследникам академика Вандала для выяснения местонахождения архива барона Дантеса-Геккерна.En 1900, il écrit à Chakhmatov sur le rôle d'intermédiaire qui lui est dévolu par la commission Pouchkine dans les pourparlers avec les héritiers de l'académicien Vandal pour localiser les archives du baron Dantès-Hekkern.© e107.org 2002/2006http://www.ifspb.com/ 04.08.2009
Пока моя диссертация еще не разъяснила географической загадки, которая смущает всю ученую Европу, я хочу вам рассказать небольшую повесть; она ни в чем не предрешает интересного вопроса о местонахождении Мунды.En attendant que ma dissertation résolve enfin le problème géographique qui tient toute l'Europe savante en suspens, je veux vous raconter une petite histoire, elle ne préjuge rien sur l'intéressante question de l'emplacement de Munda.Мериме, Проспер / КарменMerimee, Prosper / CarmenCarmenMerimee, ProsperКарменМериме, Проспер
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
местонахождение торгового предприятия
domicile commercial
местонахождение имущества супругов
domicile matrimonial
местонахождение корабля
gîte
местонахождение резиденции
lieu de résidence
обнаруживать местонахождение
loger
местонахождение конторы должностных лиц, выполняющих некоторые второстепенные функции в области осуществления правосудия
résidence
местонахождение дома рядом с проезжей дорогой и т. п
riveraineté
местонахождение центральных органов
siège
местонахождение органа управления
siège administratif
действительное местонахождение
siège réel
местонахождение юридического лица
siège social
установленное уставом местонахождение
siège statutaire
местонахождение представительства
situation de la mission
местонахождение ставки
tableau
соглашение о местонахождении
accord de siège
Formas de palavra
местонахождение
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | местонахождение, *местонахожденье | местонахождения, *местонахожденья |
Родительный | местонахождения, *местонахожденья | местонахождений |
Дательный | местонахождению, *местонахожденью | местонахождениям, *местонахожденьям |
Винительный | местонахождение, *местонахожденье | местонахождения, *местонахожденья |
Творительный | местонахождением, *местонахожденьем | местонахождениями, *местонахожденьями |
Предложный | местонахождении, *местонахожденье | местонахождениях, *местонахожденьях |