sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Russo-Francês de Negócios- Contains 13,000 terms relating to:
- - negotiations,
- - visiting industrial objects,
- - solving financial, custom and everyday problems,
- - translating contracts, business letters, technical documentation kits.
- Contains 13,000 terms relating to:
- - negotiations,
- - visiting industrial objects,
- - solving financial, custom and everyday problems,
- - translating contracts, business letters, technical documentation kits.
место работы
lieu m de travail | poste m | affectation f
Law (Ru-Fr)
место работы
lieu d'affectation, lieu de travail
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Данная модель помогла компаниям рассмотреть вопрос о своей роли в обществе за пределами места работы и понять, какие меры необходимо принять для обеспечения соблюдения и поддержки прав человека.Ce modèle a été utile aux entreprises qui s'interrogeaient sur le rôle qu'elles jouaient dans la société où se situaient leurs activités et sur ce qu'elles avaient à faire pour respecter et promouvoir les droits de l'homme.© Organisation des Nations Unies, 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Висевший на самом видном месте портрет графини работы Оливье Бертена, казалось, жил в этой комнате и оживлял ее.Au milieu du principal, le portrait de la comtesse par Olivier Bertin semblait habiter, animer l'appartement.Мопассан, Ги де / Сильна как смертьMaupassant, Guy de / Fort comme la mortFort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du BoucherСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925
Сидя на своем месте за работой, она чувствовала его приближение, - подымала голову, смотрела на него с каждым днем долее и долее.Assise à son métier, elle avait le sentiment de sa présence; elle relevait la tête, et chaque jour le regardait plus longtemps.Пушкин, Александр / Пиковая дамаPouchkine, Alexandre / La Dame De PiqueLa Dame De PiquePouchkine, AlexandreПиковая дамаПушкин, Александр
Крупные камни взваливали на тачки и перевозили туда же, куда и гальку, то есть к месту производства работ. Какие это были работы, д'Артаньян еще не мог разобрать.Les grosses pierres était chargées sur des charrettes qui les conduisaient dans la même direction que les moellons, c'est-à-dire vers des travaux dont d'Artagnan ne pouvait encore apprécier la valeur ni l'étendue.Дюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том IDumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne.Tome ILe vicomte de Bragelonne.Tome IDumas, Alexandre©2008 Bibliobazaar, LLCВиконт де Бражелон. Том IДюма, Александр
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
резервированное место работы
emploi réservé
пособие для возмещения транспортных расходов работника и его семьи при переезде на новое место работы
indemnité pour frais de déplacement
на другое место работы
mutation
место работы негров-рабов
négrerie
подыскать себе новое место работы
se replacer
самовольное оставление или неприбытие к месту работы
abandon de poste
отсутствие на работе в связи с подысканием нового места работы
absence pour recherche d'emploi
пособия в связи с переменой места работы
aides à la mobilité géographique et professionnelle
расходы работника-надомника по содержанию места работы
frais d'atelier
расходы по проезду к месту работы
frais de transport
единовременное пособие при переезде к месту работы
indemnité de déplacement
изменение места работы
mutation d'emploi
человек, регулярно ездящий общественным транспортом от дома к месту работы и обратно
navetteur