sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Russo-Francês de Negócios- Contains 13,000 terms relating to:
- - negotiations,
- - visiting industrial objects,
- - solving financial, custom and everyday problems,
- - translating contracts, business letters, technical documentation kits.
- Contains 13,000 terms relating to:
- - negotiations,
- - visiting industrial objects,
- - solving financial, custom and everyday problems,
- - translating contracts, business letters, technical documentation kits.
выходить из игры
déclarer forfait
Exemplos de textos
Итак, дорогая, нам с вами, как игрокам в трик-трак, надо «выйти из игры». Удалимся.Ainsi, chère duchesse, faisons comme au jeu de tric-trac, allons-nous-en.Стендаль / Пармская обительStendhal / La Chartreuse De ParmeLa Chartreuse De ParmeStendhalПармская обительСтендаль© «Государственное издательство художественной литературы», 1948
Почти крутясь на лету, мяч быстро и низко пронесся мимо нее, коснулся земли и вышел из игры.La balle passa contre elle, rapide et basse, presque roulante, toucha terre et sortit du jeu.Мопассан, Ги де / Сильна как смертьMaupassant, Guy de / Fort comme la mortFort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du BoucherСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925
Физическая близость для того и существует, чтобы люди могли расслабиться, избавиться от грязи и родиться заново, выйти из игры чистыми будто новенькая монета.L'amour physique est fait pour ça. Pour se lâcher, se laver, renaître propre comme un sou neuf.Панколь, Катрин / Я была первойPancol, Katherine / J'étais là avantJ'étais là avantPancol, Katherine© Editions Albin Michel S.A., 1999.Я была первойПанколь, Катрин© Albin Michel, 1999© Издательство Монпресс, издание на русском языке, 2001© М. Блинкина-Мельник, перевод с французского, 2001
ирландский революционер в «Вышедшем из игры», после нескольких месяцев заключения внезапно попавший на свежий воздух, испытывает головокружение, и это передается с помощью ряда скользящих наездов и наплывов, искажающих его лицо.le révolutionnaire irlandais de Huit Heures de Sursis, surpris par le grand air après être resté caché plusieurs mois, est pris de vertige et son désarroi est rendu par des travellings filés et par des flous qui viennent brouiller sa propre image.Мартен, Марсель / Язык киноMartin, Marcel / Le language cinematographiqueLe language cinematographiqueMartin, Marcel© 1955 Les Éditions du CERFЯзык киноМартен, Марсель© Издательство "Искусство", 1959© 1955 Les Éditions du CERF
в «Вышедшем из игры» — попавший в облаву революционер п разыскивающие его товарищи;dans Huit Heures de Sursis entre le révolutionnaire traqué et ses camarades lancés à sa recherche;Мартен, Марсель / Язык киноMartin, Marcel / Le language cinematographiqueLe language cinematographiqueMartin, Marcel© 1955 Les Éditions du CERFЯзык киноМартен, Марсель© Издательство "Искусство", 1959© 1955 Les Éditions du CERF
Adicionar ao meu dicionário
выходить из игры
déclarer forfait
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!