The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
skip
гл.
прыгать, скакать; бежать вприпрыжку
(skip about) резвиться
брит. прыгать через скакалку
перепрыгивать
= skip over пропускать, не затрагивать
(skip to) сразу переходить
перескакивать
пропускать, не принимать участия
(skip through) бегло просматривать
перепрыгивать, перескакивать (через класс в школе)
заставлять прыгать по поверхности чего-л. или отскакивать рикошетом
амер.; разг.
в спешке покинуть
(skip off / out) скрыться, смыться, улизнуть
(skip out on) бросить, оставить (кого-л.)
авто пропускать зажигание (о двигателе)
сущ.
прыжок, скачок
пропуск; обход (при чтении)
то, что можно пропустить при чтении
разг. ; амер. тот, кто скрывается от уплаты долгов
сущ.
брит.; амер. Dumpster контейнер (для крупногабаритного мусора)
горн. скип; вагонетка с откидывающимся кузовом
Physics (En-Ru)
skip
перескакивать, перескок
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
"Here I am, here I am, here I am!" was heard a hurried voice, and round the corner of the hut skipped Bambaev.- Вот я, вот я, вот я! - послышался торопливый голос, и из-за угла избы выскочил - Бамбаев.Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
It was a museum within easy walking distance of the Schwindgasse; somehow he had skipped seeing it, knowing he could walk there any day.От их дома до этого музея ничего не стоило дойти пешком, но Гарп почему-то до сих пор туда не сходил, считая, что музей совсем близко и можно посетить его в любой свободный день.Irving, John / The world According to GarpИрвинг, Джон / Мир глазами ГарпаМир глазами ГарпаИрвинг, Джон© 1976, 1977, 1978 by John Irving© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009The world According to GarpIrving, John© 1976, 1977, 1978 by John Irving
The bees buzzed all around; and there was a tomtit that never left us, but skipped along by our side from branch to branch.Пчелы жужжали кругом; одна синичка ни за что не покидала нас и все перепрыгивала с ветки на ветку. Вереницы живых существ вокруг нас занимались своими делами.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Shurotchka choked with suppressed laughter and skipped out of the room. Lavretsky rose from his place.Шурочка фыркнула подавленным смехом и выскочила вон, а Лаврецкий поднялся с своего места.Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездоДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983A House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
"Check this out. " She practically skipped to the side of the room and held up a big green bag that had FELICIA'S SOUTHERN AGRICULTURE STORE, 2616 S. HARVARD, TULSA printed in bold white letters across it.— Смотри! — моя соседка вылетела на середину комнаты, держа в руках огромную зеленую сумку с яркой белой надписью: «Сельскохозяйственный магазин Фелиции, 2616, Южный Гарвард, Тулса».Cast, P.C.,Cast, Kristin / MarkedКаст, Филис,Каст, Кристин / МеченаяМеченаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009MarkedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast
Around eleven my stomach alerted me to the fact that I'd skipped breakfast.Часов в одиннадцать желудок напомнил мне о том, что я забыл позавтракать.King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
The ship started a school of fliers that skipped along the wave tops like shining silver coins.Корабль вспугнул стайку летучих рыб, и они запрыгали по волнам, точно пущенные рикошетом сверкающие серебряные монеты.Steinbeck, John / Cup of GoldСтейнбек, Джон / Золотая чашаЗолотая чашаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989Cup of GoldSteinbeck, John© John Steinbeck, 1929© renewed John Steinbeck, 1957
Lebeziatnikov skipped up to him.К нему подскочил Лебезятников.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
Aglaya, may I kiss YOUR prince?" cried the young rogue, and sure enough she skipped up to the prince and kissed his forehead.Аглая! Позволь мне поцеловать твоего князя!- крикнула шалунья и действительно подскочила к князю и поцеловала его в лоб.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
The shape of the target loomed up ahead of them. Defence fire flashed out from it, but the two Eagles skipped effortlessly past and through, Kornous almost laughing at the predictable patterns of the humans' gunnery abilities.Огромный человеческий корабль вел заградительный огонь, но Корн и его ведомый легко уклонились, усмехаясь при мысли о примитивных схемах, по которым действует артиллерия мон-кеи.Rennie, Gordon / Shadow PointРенни, Гордон / Перекресток судебПерекресток судебРенни, Гордон© 2003 Games Workshop Ltd© Д. Сухих, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007Shadow PointRennie, Gordon© 2003 Games Workshop Ltd
He skipped down to the riverbank and jumped lightly and nimbly out onto the stones.Он соскочил на берег и легко и ловко запрыгал по камням.Salvatore, Robert / SojournСальваторе, Роберт / ВоинВоинСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© В. Иванов, перевод, 2002SojournSalvatore, Robert© 1991 TSR, Inc.
" She suddenly skipped forward and jumped, laughing, on his knee, like a nestling kitten, with her right arm about his neck.— И вдруг она мигом привскочила и прыгнула смеясь ему на колени, как ласкающаяся кошечка, нежно правою рукой охватив ему шею: — Развеселю я тебя.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Bells were promptly set ringing in its inmost recesses; a fuss and bustle arose; men of good appearance in black frock-coats skipped out at the principal entrance; a door-keeper who was a blaze of gold opened the carriage doors with a flourish.Колокольчики немедленно зазвонили в ее недрах, поднялась суетня и беготня; благообразные люди в черных фраках запрыгали у главного входа; залитый золотом швейцар с размаху отворил дверцы кареты.Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние водыВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978The Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
Give me your hand to kiss." Fyodor Pavlovitch skipped up, and imprinted a rapid kiss on the elder's thin hand.Дайте ручку поцеловать, -- подскочил Федор Павлович и быстро чмокнул старца в худенькую его руку.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
I hung up and skipped from channel to channel, but nothing interested me.Я повесила трубку и стала переключать телевизор с канала на канал, но не нашла ничего интересного.Cornwell, Patricia / Black NoticeКорнуэлл, Патриция / Чёрная меткаЧёрная меткаКорнуэлл, Патриция© 2007, АСТ© перевод А. СавиновBlack NoticeCornwell, Patricia© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
skipped
translation added by Irena OBronze ru-en - 2.
skipped
translation added by Татьяна Каширина - 3.
skipped
translation added by Евгений ЖабаровскийBronze ru-en
Collocations
Word forms
skip
Basic forms | |
---|---|
Past | skipped |
Imperative | skip |
Present Participle (Participle I) | skipping |
Past Participle (Participle II) | skipped |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I skip | we skip |
you skip | you skip |
he/she/it skips | they skip |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am skipping | we are skipping |
you are skipping | you are skipping |
he/she/it is skipping | they are skipping |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have skipped | we have skipped |
you have skipped | you have skipped |
he/she/it has skipped | they have skipped |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been skipping | we have been skipping |
you have been skipping | you have been skipping |
he/she/it has been skipping | they have been skipping |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I skipped | we skipped |
you skipped | you skipped |
he/she/it skipped | they skipped |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was skipping | we were skipping |
you were skipping | you were skipping |
he/she/it was skipping | they were skipping |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had skipped | we had skipped |
you had skipped | you had skipped |
he/she/it had skipped | they had skipped |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been skipping | we had been skipping |
you had been skipping | you had been skipping |
he/she/it had been skipping | they had been skipping |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will skip | we shall/will skip |
you will skip | you will skip |
he/she/it will skip | they will skip |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be skipping | we shall/will be skipping |
you will be skipping | you will be skipping |
he/she/it will be skipping | they will be skipping |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have skipped | we shall/will have skipped |
you will have skipped | you will have skipped |
he/she/it will have skipped | they will have skipped |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been skipping | we shall/will have been skipping |
you will have been skipping | you will have been skipping |
he/she/it will have been skipping | they will have been skipping |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would skip | we should/would skip |
you would skip | you would skip |
he/she/it would skip | they would skip |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be skipping | we should/would be skipping |
you would be skipping | you would be skipping |
he/she/it would be skipping | they would be skipping |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have skipped | we should/would have skipped |
you would have skipped | you would have skipped |
he/she/it would have skipped | they would have skipped |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been skipping | we should/would have been skipping |
you would have been skipping | you would have been skipping |
he/she/it would have been skipping | they would have been skipping |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am skipped | we are skipped |
you are skipped | you are skipped |
he/she/it is skipped | they are skipped |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being skipped | we are being skipped |
you are being skipped | you are being skipped |
he/she/it is being skipped | they are being skipped |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been skipped | we have been skipped |
you have been skipped | you have been skipped |
he/she/it has been skipped | they have been skipped |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was skipped | we were skipped |
you were skipped | you were skipped |
he/she/it was skipped | they were skipped |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being skipped | we were being skipped |
you were being skipped | you were being skipped |
he/she/it was being skipped | they were being skipped |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been skipped | we had been skipped |
you had been skipped | you had been skipped |
he/she/it had been skipped | they had been skipped |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be skipped | we shall/will be skipped |
you will be skipped | you will be skipped |
he/she/it will be skipped | they will be skipped |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been skipped | we shall/will have been skipped |
you will have been skipped | you will have been skipped |
he/she/it will have been skipped | they will have been skipped |