without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
about
нареч.
кругом; повсюду
недалеко
взад-вперёд (тж. переводится в зависимости от контекста или опускается)
обратно, в обратную сторону
вокруг, по окружности (переводится в зависимости от контекста)
приблизительно, около, почти
(to be about to do smth) собираться что-л. сделать, быть готовым к чему-л.
предл.
о, насчёт, на тему, касательно
вокруг, кругом; тут и там, по; около
по времени около, по часам примерно, приблизительно в час (чего-л.)
в, у (о наличии чего-л. относительно места или человека)
Physics (En-Ru)
about
приблизительно
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Unfortunately, the rules are subjective so the scorecards were usually full of footnotes and qualifications, and didn't reveal a great deal about the products.К сожалению, правила субъективны по своей природе, поэтому такие карточки были полны уточнений и примечаний и в целом позволяли узнать не слишком многое о самом продукте.Groff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete ReferenceГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководствоSQL: Полное руководствоГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н.© Издательская группа BHV, Киев, 2001© McGraw-Hill Companies, 1999© Издательство "Ирина", Киев, 2001SQL: The Complete ReferenceGroff, James R.,Weinberg, Paul N.© 2002 by The McGraw-Hill Companies
The most fun part is the internal “battles” about which product is the most exciting.Самое веселое – это внутрикорпоративные «бои» за то, какой из продуктов наиболее интересен.Murray, Katherine / First Look 2007 Microsoft® Office SystemМюррей, Кэтрин / Новые возможности системы Microsoft® Office 2007Новые возможности системы Microsoft® Office 2007Мюррей, Кэтрин© 2006 by Katherine Murray© 2006 by Microsoft Corporation© Издательство ЭКОМ, 2006First Look 2007 Microsoft® Office SystemMurray, Katherine© 2006 by Microsoft Corporation
A high-gradient magnetic separator is known, which makes it possible to reach a value of the product BVB of about (F).Известен высокоградиентный магнитный сепаратор, который позволяет в зазоре величиной нескольких микрон достичь значения произведения BVB порядка (F).http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
It is known a magnetic separator intended for the separation of ferromagnetic materials in terms of the values of their magnetic susceptibility which makes it possible to reach a value of the product BVB of about (F).Известен магнитный сепаратор, предназначенный для разделения ферромагнитных материалов по значениям их магнитной восприимчивости, который позволяет достичь в зазоре размером несколько миллиметров значения произведения ВVB порядка (F).http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
The instant process allows to use the excess of an acylating agent, achieve the complete acylation of a-amino group of the amino acid and yield of the target product of about 70%.Данный способ позволяет использовать избыток ацилирующего агента, достичь полного ацилирования а-аминогруппы аминокислоты и выхода целевого продукта около 70%.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Just yesterday I was reading a report about some of the new products we've been bringing out. Non-allergenic air filters. Eco-friendly supplies for heaters and furnaces.Как раз вчера я читал отчет о некоторых новых продуктах, которые мы собираемся поставлять, противоаллергенные воздушные фильтры, экологически чистые материалы для обогревателей и печей.Slywotzky, Adrian / The Art of ProfitabilityСливоцки, Адриан / Искусство получения прибылиИскусство получения прибылиСливоцки, Адриан© С. Кравченко, перевод, 2006© ООО "Издательство "Эксмо", 2006© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.The Art of ProfitabilitySlywotzky, Adrian© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.
The mineral products trade caused about half of the exports increase and one third of the imports increase.Торговля минеральными продуктами обеспечила около половины прироста экспорта товаров и треть прироста импорта.© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
about the product
translation added by Holy MolyGold en-ru